教你区分使用「は」和「が」

教你区分使用「は」和「が」

(1)看想说的信息是新的还是旧的

在会话或文章中,主语未知时我们在后面接「が」,如果主语是已知的话,那么就在后面接「は」。

例:

・鈴木さんは校長です。(这句话表示我们知道校长是谁,只是一个平实的阐述而已)

・鈴木さんが校長です。(这句话往往是前面有人问校长是谁呢?不知道啊,这时候就用「が」强调校长是鈴木さん)

(2)看句子描述的是现象(現象文)还是作判断(判断文)

现象文指的是将事情原原本本,不加说话人的个人主观判断而表达的文章(句子)叫现象文,现象文的主语接「が」。与现象文相对的,描述某种现象时加上说话人的主观判断而表达的文章(句子)叫判断文,判断文的主语接「は」。

例:

・(目の前の犬を見て)犬が寝そべっている。(現象文)

(看着眼前的狗)狗趴在地上。

・( 他の人に間違えて持って行かれそうになった傘を指して)それは私の傘です。(判断文)

(看到别人快要把伞弄错拿走于是指着伞)这是我的伞。

(3)看主语在句子中和其他部分的联系有多少。是一直到句子末尾都有关系呢?还是只到句子中间?

如果主语一直和句子的末尾都有联系,那么主语后面就接「は」,如果主语只和句子中间有联系的话,那么主语后面就接「が」。(简单来说就是は的影响范围比が大)

例:

・父が晩酌をするとき、つきあう。

父亲晚上在喝酒时,我会陪着他。

・父は晩酌をするとき、冷や奴を食べる。

父亲晚上在喝酒时,会吃凉豆腐。

(4)主语是表达对比还是表达排他。

主语如果表达的是和文中没有出现的同类名词进行对比的话,那么主语后面就接「は」,如果主语是想表达排他的意思的话,那么主语后面就接「が」。

例:

・犬は好きだが、猫は嫌いだ。(我)虽然很喜欢狗,但是讨厌猫。

・ 私が責任者だ。我是责任人。

(这句话表达的意思是这里面的人,只有我是责任人,其他人都不是)

(5)看句子是指定文还是措定文

指定文的意思是主语和谓语表示的同一个东西的句子。

如:「鈴木さんはあの人だ」可以转化为「あの人が鈴木さんだ」。这种情况用「は」和「が」都可以。

措定文的意思是谓语描述的是主语的性质,也就是说主语和谓语讲的不是同一个东西。

如:「地球は、太陽系の惑星だ」不可以转化为「太陽系の惑星が地球だ」(地球只是其中的一颗行星),这种句子我们就用「は」。

(注:措定的意思为假设,设想的意思)

教你区分使用「は」和「が」

还有日文中有一句话特别出名就是「象は鼻が長い」。这句话我们看到既有「は」又有「が」,那么它的主语究竟是?

这句话是日本一个学者三上章举的一个例子,事实上是想证明日语这个语言不存在主语一说。「は」只是提示主题的一个系助词,决定描述的范围。「が」「を」「に」它们也都是同种类型的格助词而已。

像这样的句子有很多。

例:

この本は父が買ってくれた。

日本は温泉が多い。

(这里的「は」就是提示主题的一个系助词,决定描述的范围而已)

还有が前面接的而不是主语的例子。

母が恋しい。

飯が食いたい。

上面两个句子可以说是省略了主语“我”。但是大家也可以想,日语本来这样,人家说出来的时候就表达完整的意思了,并不需要加一个主语“我”上去。没准正如三上章所说的,日语这个语言或者就并不存在主语一说呢?

这一段大家看看就好,只是一个小小参考,如果可以解答大家的疑虑就好。大家有不懂的可以提出来一起讨论啊~

教你区分使用「は」和「が」

更多日语资讯,日语学习,请关注新世界 网校。


分享到:


相關文章: