【医学新脑洞】鱼油能让呼吸更通畅?这会是预防哮喘的新方法吗?

刘大夫写在前面的话:

医学研究的魅力就在于它不断证伪,不断提出当时被认为脑洞大不现实的想法,再不断革新的过程。本次分享的这篇文章又是在医学顶级期刊上开的一个脑洞。不管今后被证实或证伪,都不可抹杀这样的创新意识。试想一下万一鱼油中的成分真能预防或缓解哮喘症状,那得给多少患者带来福音呢?下面让我们欣赏这个脑洞吧!

【医学新脑洞】鱼油能让呼吸更通畅?这会是预防哮喘的新方法吗?


哮喘是由多种细胞及细胞组分参与的慢性气道炎症,此种炎症常伴随引起气道反应性增高。其中,有很大一部分哮喘患者从儿童时期就开始患病。

预防哮喘除了常规的避免过敏原、避免感染、防止过度劳累、注意气候变化等以外,似乎没有更好的办法。因此专家们也在思考,能否把哮喘扼杀在摇篮里,让儿童避免哮喘的困扰。

医学大刊 The New England Journal of Medicine (NEJM 新英格兰医学杂志)发表过了一篇文章,就说到让孕妇服用鱼油,可以降低儿童患哮喘的风险。

让我们来看看原文是如何描述的:

In this issue of the Journal, Bisgaard and et al. report that high-­dose supplementation of the n−3 polyunsaturated fatty acids eicosapentaenoic acid(EPA) and docosahexaenoic acid (DHA) derived from fish oil in the third trimester of pregnancy significantly decreased the risk of persistent wheezeand asthma (the primary outcome) during the first 5 years of a child’s life.

It is tempting to speculate that the preventive effects of fish oil on asthma andrespiratory infections are due to shifts in the balance of lipid mediators away from inflammation and bronchoconstriction and toward the resolution of inflammation and host defense.

研究表明,如果让孕晚期的孕妇服用鱼油,可以大大降低儿童五年内罹患哮喘的风险。

这是因为,哮喘是由花生四烯酸合成的白三烯介导的支气管狭窄以及气道炎症引起的,而鱼油中的 DHA 及 EPA 可以取代细胞膜磷脂中的花生四烯酸,改变脂质介质的平衡,避免炎症产生及支气管狭窄。

这项研究给了研究者非常大的启发,未来或许可以通过监测孕妇血液中 EPA 和 DHA 的水平来评估是否需要使用鱼油来进行哮喘风险干预。

但是,目前这项研究还处于试验阶段。试验中 EPA 和 DHA 的摄入剂量为2.4 g/d,比普通人正常饮食摄入的高出了15~20 倍。

据世界卫生组织(WHO)和联合国粮农组织(FAO)联合脂肪专家委员会建议,孕妇每天 DHA + EPA 的摄入量为 300 mg。

因此,未来也有必要进一步评估,这种方法对儿童行为认知等方面是否会产生副作用,以寻找最佳的剂量平衡点。

其实,除了鱼油外,鱼类、海鲜及亚麻籽油等也可以很好地补充人体所需的 DHA,黄花鱼、沙丁鱼、鲈鱼、金枪鱼、鲇鱼、鲫鱼、带鱼、墨鱼、虾、海蟹、贝等统统吃起来吧!

【医学新脑洞】鱼油能让呼吸更通畅?这会是预防哮喘的新方法吗?

英文小知识

Respiratory tract infection(呼吸道感染):Respiratory tract infection refers to any of a number of infectious diseases involving the respiratory tract.

An infection of this type is normally further classified as an upper respiratory tract infection (URI or URTI) or a lower respiratory tract infection (LRI or LRTI).

Lower respiratory infections, such as pneumonia, tend to be far more serious conditions than upper respiratory infections, such as the common cold.


分享到:


相關文章: