跟王嘉尔合作新歌的她,曾经唱过这首经典好歌

我第一次听《唯独你是不可取替》是在开往目的地的汽车上,那时候放的是刚结束的郑秀文演唱会的CD。

在车载视频里,我看着天后郑秀文带着独特的烟熏妆,穿着精致的礼服,掏心掏肺地唱着这首歌。

跟王嘉尔合作新歌的她,曾经唱过这首经典好歌

郑秀文演唱会

“谁似你一般欣赏我 谁也说不上你一般清楚我 问我可需要什么 愿你终身交托给我”

“让我一生好好把你照料 请让我体恤你需要 让我献出同样被爱 从来没缺少”

“唯独你一个是不可给取替 是我生命里的一切”

往后,不论感情是否如意,这首歌都陪伴我,单曲循环。那段时间我还会去听不同的版本,就像去感受不一样的故事。

第一个版本我想说的是林二汶在《给前度的音乐会》上翻唱的版本。

林二汶在《给前度的音乐会》上翻唱了包括《少女的祈祷》、《当我想起你》、《原来你什么都不想要》、《心淡》等等华语乐坛经典的歌曲,这些歌曲都很契合她“给前度”的这个主题。

当我们听到林二汶在《给前度的音乐会》上唱《唯独你是不可取替》,歌曲前奏响起前,林二汶的一段粤语独白让人极其印象深刻。

“无论我们爱过多少错的,爱过多少对的,都可能是为了某个人,遇到某个人,也都不重要了。最重要的是这个对的人,一旦出现的时候,你已经答应自己,以后都不要再有前任,起码这个人不可以成为前任,这首歌送给现任。”

真的真的真的很戳人。

跟王嘉尔合作新歌的她,曾经唱过这首经典好歌

林二汶演唱会

相比郑秀文的歇斯底里,林二汶的版本平静的更像是一种心甘情愿。她唱的时候你会觉得整个世界都安静了,然后回忆在脑海里一幕幕的翻过,整个人怔住了,久久都缓不过神来。

第二个版本是这首歌的原曲 《世界中の谁よりきっと》(世界上没有谁比我还爱你),这只单曲发表于1992年10月28日,著名音乐人Being系第一作曲家织田哲郎作曲,作词是中山美穂和WANDS主音上杉昇共同完成,由BEING系著名乐队WANDS和当时人气日本偶像明星中山美穗共同演唱。

织田哲郎生涯累计创作歌曲六百余首,作曲销量超过四千万枚,名列日本流行作曲史第三位,分誉九十年代日本音乐辉煌。喜欢日漫的人可能会很了解他,因为《灌篮高手》的插曲《直到世界尽头》就是出自他手,包括90年的单曲销量冠军《樱桃小丸子》的主题曲《おどるポンポコリン》也是他的作品,这首歌让他包揽了日本90年最佳歌曲、作词,作曲奖,达到了歌手生涯顶峰。

跟王嘉尔合作新歌的她,曾经唱过这首经典好歌

灌篮高手

跟王嘉尔合作新歌的她,曾经唱过这首经典好歌

樱桃小丸子

160W+的单曲销售量已经是90年的销量冠军了,而2年后织田哲郎操刀的这首《世界中の谁よりきっと》以一个更为惊人的数据——180W+的销量超越了他自己。

了解日本音乐历史的人可能会知道,当时织田哲郎的顶峰时期90到94年,同时也是Being系乐队的被人极其推崇的时期,他们代表的是日本90年代最为流行的J-pop音乐风格。

Wands乐队为Being公司旗下的一个乐队,91年出道就赶上J-pop的鼎盛时期,极具特色的爵士乐摇滚风格搭配上亚洲音乐教父织田哲郎的作曲,完全是天作之合,一出道就拿下各大音乐冠军奖,其中《世界中の谁よりきっと》这首歌让人看到了摇滚情歌的魅力,颠覆当时人们的想象。

跟王嘉尔合作新歌的她,曾经唱过这首经典好歌

wands乐队

Wands乐队出道至00年解散,留下5张单曲销量过百万,1张百万销量专辑的成绩,凭借《世界中の谁よりきっと》和《直到世界尽头》永远地留在了人们心中。

至于《唯独你是不可取替》是由著名香港作家梁芷姗在96年填词改编,交由郑秀文演唱。相比原版的填词,梁芷姗的词让大家感受到更为“悲惨”的感觉。

虽然是当时日本摇滚风的底子,但是经由梁芷姗填词,郑秀文的粤语演唱,完全变成了香港乐坛脍炙人口的情歌风格,让这首歌在不同的国度,焕发不一样的生命。

这首歌出版至今已经过去22年了,一首生于90年代,比当今的年轻人可能还要老的歌,却一直都是当下的人表白和畅谈失恋的歌,所以我们要去感谢梁芷姗的填词,将每个人的感情的辛酸和付出通通写进去歌里面。

在网易云音乐下,有条评论获得了2W+个赞,这条评论说的是:永远不要因为新鲜感,扔掉一直喜欢你的人。就像歌词写的:

“如早知今生跟你有幸可相爱,在当初应更努力为未来,其实我知道是可一不可再,下半生准我留住你一直相爱。”

歌写的是年轻的故事,唱的却是成熟过后的心境。有多少人在年轻的时候,因为没有更加努力留下她,错过自己最爱的人,就会有多少人听的明白这首歌。


分享到:


相關文章: