記住|"It's up in the air.「不是」它在空中 "

“熟詞偏義”是英語中常見的情況,看似每個單詞都認識,連在一起就不知道是什麼意思。

你看那個氣球It's up in the air.

呃,其實你是想說那個氣球飛在空中吧,但是這裡的“It's up in the air”不是“它在空中”的意思呢。

一件事情還沒決定好的時候,這時候可以說“It's up in the air”,它真正的意思是“懸而未決、尚未決定”!

記住|

下面來考考大家,看看你能答對多少

第一題:It's going too far.

A、走太遠了

B、太離譜了

第二題:just read it for me

A、剛剛念給我聽

B、就讀給我聽害了

本期答案就在下面公佈,看看你是否全部答對呢?

記住|

答案公佈

第一題:It's going too far.

B、太離譜了

第二題:just read it for me

B、就讀給我聽害了

記住|

今日測試

“He is beat”是什麼意思?

A、他很疲憊

B、他被打了

大家答對了嗎?留言答案喲~

上期回顧

“Hang in there”是什麼意思?

A、掛在那裡

B、堅持下去

解析:選B、堅持下去


分享到:


相關文章: