爲了重現兩萬年前史前世界,電影《阿爾法:狼伴歸途》動了真格

你想象過穿越回兩萬年前的冰河時代與狼共舞麼?

你想象過一個人深處草原和冰川的某處,抬頭擁有整個史前星河麼?

這兩天看了《阿爾法:狼伴歸途》,我被徹底的震撼到了,在IMAX的巨大屏幕前,我就像一個小小的螞蟻,被投入到了全景的史前世界中。

如果影院能模擬風雪掛過的體感效果,我怕會真的誤以為穿越回了兩萬年前的冰河時代。

上次有這種感覺,還是6年前李安導演的《少年派的奇幻漂流》。

為了重現兩萬年前史前世界,電影《阿爾法:狼伴歸途》動了真格

同樣是人與動物,同樣的絕境逢生。

但不同於《少年派的奇幻漂流》所展示的現代背景。

《阿爾法:狼伴歸途》的故事是發生在兩萬多年前,也就是史上最後一個冰河時期。

為了重現兩萬年前史前世界,電影《阿爾法:狼伴歸途》動了真格

震撼之於,影片也讓我對兩萬年前的這個史前世界充滿了好奇。

第一個讓我感興趣的便是電影的名字為什麼叫阿爾法?

阿爾法是電影主人公給那隻狼起的名字,那麼有什麼寓意呢?這就相當有學問了。

為了重現兩萬年前史前世界,電影《阿爾法:狼伴歸途》動了真格

眾所周知,狼是一種社會性動物,社會性動物都是有階層區分的。

1947年,科學家首次用阿爾法、貝塔等詞彙來區分狼的階層。

阿爾法是狼中的最高階級,阿爾法狼是一個狼群的領導者,一般一群狼是由一頭阿爾法公狼和一頭阿爾法母狼領導,也就屬於狼群中的高層。

同事狼群中還會有一對次高級貝塔狼作為一般骨幹力量,也就是中層,擔任幹部的角色。

為了重現兩萬年前史前世界,電影《阿爾法:狼伴歸途》動了真格

剩下的眾狼就是被領導的對象,是層次最低的歐米佳等級,也就是基層員工。

站在歐米佳狼的角色上,面對阿爾法狼,打又打不過,離群又活不下去,只能夾著尾巴做狼才能勉強下去。

阿爾法狼自然享受最高待遇,掌握交配權,把最優良的基因遺傳下去。

這麼一想,優生優育還真是自然的智慧啊。

為了重現兩萬年前史前世界,電影《阿爾法:狼伴歸途》動了真格

影片中的科達為那隻離群的受傷狼起名阿爾法,這也是一個美好的映射。

大概意思也就是寓意著,在我心裡,你就是最棒的。

所以,才有了後面的故事。

導演的這個設定,實在是精妙。

為了重現兩萬年前史前世界,電影《阿爾法:狼伴歸途》動了真格

另一個引起我興趣的則是電影中人類所使用的到底是什麼語言?

影片方很早就說明,影片中所使用的語言是基於科學研究創造出來的新語言,那麼怎麼個科學法呢?

人類學博士、副教授克里斯汀·施萊爾研究了三種舊石器時期和對應地域的原始語言,並基於現在的口語體系來對它進行復原,利用它們創造了克魯馬努語的發音系統和語句結構。

為了重現兩萬年前史前世界,電影《阿爾法:狼伴歸途》動了真格

其中一種原始語言:提納高加索語,是在冰川極盛期的北美地區的一所避難處發現的,這要追溯到公元前兩萬到兩萬五千年前的的冰川時代。

從文明印記和時間地域上,克萊爾發明的索魯特語也應該是最接近真實情況的語言了(別問我到底是不是真的,你厲害穿越回兩萬年前去問問啊)。

為了重現兩萬年前史前世界,電影《阿爾法:狼伴歸途》動了真格

克萊爾發明的索魯特語,其中包括1500個單詞,甚至將發音、主謂賓及表達規則都做了細緻的說明,為了一部電影,做到這個份上,真的是讓人敬佩。

那麼影片展現當索魯特文明,像是衣食住行等等的風貌是否接近當時的情況呢?

為了儘可能真實的還原歷史,該片編劇親自拜訪精通大英博物館史前部門的高級館長吉爾·庫克博士,她同時也是該片的技術顧問。

為了重現兩萬年前史前世界,電影《阿爾法:狼伴歸途》動了真格

所以,影片中像是鑽木取火、圓形房屋、狩獵武器等對當時生存狀態的反應,每一點都是相當考究的。

最後,再回到影片最讓人痴迷的對於自然風貌的展示上來。

你一定想知道這樣壯闊的自然之境究竟是在哪裡取景的吧?

影片的外景主要取自加拿大的阿爾伯塔省,這裡的氣候條件和廣闊的山脊草原和史前環境有著一定的相似度。

為了重現兩萬年前史前世界,電影《阿爾法:狼伴歸途》動了真格

而且,這裡也是西部片最愛的拍攝地之一,許多經典大片都在此處取景。

大群野牛奔跑,牛仔策馬揚鞭,夕陽在遙遠的冰山後染紅大地的情景,在阿爾伯達的草原上再合適不過了。

凱文科斯特納的《與狼共舞》

為了重現兩萬年前史前世界,電影《阿爾法:狼伴歸途》動了真格

李安的《斷背山》

為了重現兩萬年前史前世界,電影《阿爾法:狼伴歸途》動了真格

諾蘭的《星際穿越》

為了重現兩萬年前史前世界,電影《阿爾法:狼伴歸途》動了真格

那麼為什麼《阿爾法:狼伴歸途》要在這裡取景呢?

這裡的獨特地貌和光線深深地吸引著導演,作為畫面控的艾爾伯特·休斯認為這裡非常適合展現兩萬年前的世界。

阿爾伯塔廣闊的平原,看起來特別像開闊的凍土帶,這正是歐洲在冰河時代的樣貌。雖然現在很難複製冰河時代,阿爾伯塔可能是最具加工基礎和冰河時代感的地方了

這裡也是著名的的班夫(Banff)和傑士伯(Jasper)國家公園以及五處世界文化遺產的所在地,包括 “野牛碎頭崖“、 “恐龍博物館“、華盛頓冰河國際和平公園和Wood Buffalo國家公園等。

為了重現兩萬年前史前世界,電影《阿爾法:狼伴歸途》動了真格

影片的許多外景是在恐龍公園取景,這個公園共發現了150具完整的恐龍骨架,它們來自距今7500萬年前的白堊紀晚期。不論是地質、色彩還是風化巖的地貌,都是化石一般的存在,這樣的自然風貌,甚至在過往上百萬年間,都沒有什麼變化。

正如同製片人安德魯·羅娜所說“ 我們史無前例地進入了一個看起來似乎沒有被時間侵蝕過的地方,實在是太令人歎為觀止。無論走到哪裡,你都可能踩到某種化石,而這樣的東西已經存在幾百萬年了。”

為了重現兩萬年前史前世界,電影《阿爾法:狼伴歸途》動了真格

導演透露,影片中很多被觀眾會第一感覺認為是特效的場景,其實是真實的畫面,還有什麼比大自然本身更能震撼觀眾的嗎?尤其是在巨幕前的全景鏡頭中時,那種大自然的鬼斧神工實在讓人震撼。

所以,一定要去電影院,才能感受得到這部影片的偉大,如果有條件,請一定選最大的屏幕。


分享到:


相關文章: