法媒:AI翻譯法文版《深度學習》12小時譯完800頁

新華社北京10月10日新媒體專電 法媒稱,《深度學習》是受埃隆·馬斯克推崇的著作,也是所有人工智能(AI)領域的工程師、研究人員、教授或大學生的“聖經”。10月18日,這本書的法語版將面市。在全球開創先例的是,這部800頁的著作完全由人工智能在不到12小時內翻譯完成。

據法國《論壇報》網站10月8日報道,該人工智能系統由法國AI企業康特梅特里公司和德國初創公司DeepLy聯合設計編制完成。

報道稱,由全球AI頂尖專家聯合撰寫的《深度學習》於2016年在美國出版。儘管該書是一本大眾讀物,但它也是最暢銷的科學書籍之一(2016年末三個月亞馬遜售出近萬冊)。

康特梅特里公司創始人、總裁熱雷米·阿羅什解釋說:“翻譯《深度學習》這樣的技術書籍的難度和翻譯小說不同,文內有大量的圖表和數學公式。即便是如此優秀的人工智能翻譯的著作,最後仍然需要人來校閱以便進行調整和修改,但是著作內容的85%完全是人工智能的譯作。”

報道指出,與傳統的著作翻譯相比,這種AI翻譯帶來的時間和費用效益十分可觀。康特梅特里公司科技總監尼古拉·布斯凱解釋道:“把《深度學習》翻譯成法文,可能需要找十多個非常優秀的專家去忙活,至少要一年的時間,而且費用十分高昂。”


分享到:


相關文章: