德克尔晃倒塔特姆引热议;没了老詹的骑凯对决仍然精彩,首轮再战

Dekker with a crossover on Tatum for a layup

德克尔变向晃倒塔特姆完成上篮。

Cavs bench mocking Jayson Tatum for getting crossed by Sam Dekker

骑士替补席模仿塔特姆被德克尔晃倒。


[–]theclownermb 344 指標 23小時前

Cavs have matched Lebrons and Kyries productivity in a Rookie and Sam Dekker

骑士已经找到了复制詹姆斯和欧文产出的替代品:一个新秀(奥斯曼)和德克尔。

[–]San Diego Rocketsblueberryy 944 指標 1 天前

Sam "Black Kyrie Irving" Dekker

萨姆-“黑欧文”-德克尔。手动狗头。

[–][HOU] Dikembe MutomboUvuvwevwevwe_Osas 574 指標 1 天前

The boomer has become the boomed.

咣叽被咣叽喽。[译注1]

[译注1]:[美国JRs之声]詹姆斯曾盛赞隔扣自己的塔特姆并关注其Ins,连说四遍“他太棒了!”>>

在东决抢七结束后,我听到勒布朗在更衣室里大喊:“他逮住我了”,指代塔特姆在他身上完成的那个隔扣。“MLGBD塔特姆咣叽给我炸了一下。”詹姆斯补充道。“他太棒了!”勒布朗重复说了四遍。后来,勒布朗表示,他想把塔特姆加到这个夏天和他一起训练的球员名单中。

[–]Celticsclumsynoah 117 指標 23小時前

he's so good he's so good he's so good he's so good

凯尔特人球迷:他太棒了他太棒了他太棒了他太棒了。

[–]LakersAbdulGOAT 206 指標 23 小時前

"That f***ing Dekker boomed me." Tatum added, “He's so good,” repeating it four times.

湖人球迷:“MLGBD德克尔咣叽给我炸了一下。”塔特姆补充道。“他太棒了!”他重复说了四遍。

[–][BOS] Jayson TatumKluss23 97 指標 10小時前

Rozier and Tatum's right feet collided.

凯尔特人球迷:罗奇尔和塔特姆的右脚撞一起了

[–]Cavalierspericles123 74 指標 9小時前

100% accurate, but anytime a player falls in a basketball game now there are 'oohhs' 'aaah's and laughing and pointing, it's beyond ridiculous, but welcome to basketball 2018

骑士球迷:百分百正确。不过,每当有人在比赛中摔倒,周围就会响起“哦~~~”“啊~~~”的声音,同时伴随哄堂大笑和指指点点,这可实在是太荒唐了。不过这就是2018年的篮球嘛。


[–]San Diego Rocketsblueberryy 398 指標 23 小時前

BILL SIMMONS IN SHAMBLES

比尔-西蒙斯(凯尔特人铁粉记者)垂头丧气。

[–][PHI] Lou WilliamsMarcheesio 132 指標 23 小時前

How ya gonna let Sam Dekker break your ankles

76人球迷:你怎么能让萨姆-德克尔晃断脚踝呢?

[–]LakersZubacNanceJr 601 指標 1 天前

The only thing that's bad about getting crossed over by Sam Dekker is the fact that he got crossed over by Sam Dekker

湖人球迷:塔特姆被萨姆-德克尔晃倒的丢人之处就在于晃倒他的人是萨姆-德克尔。

[–][BOS] Mickael PietrusTheLastSecondShot 381 指標 10小時前

I know I’ll get downvoted for this but he stepped on Rozier’s Pumas.

凯尔特人球迷:我知道我会被灭,但塔特姆确实踩到罗奇尔的脚上了。

[–]Spursx_TDeck_x[] 89 指標 9小時前

Yea a lot of the "great" ankle breakers in NBA are when the guy gets tripped somehow

是的,有很多NBA中“经典”的脚踝终结时刻实际都是防守者自己脚下拌蒜了。

[–]Trail BlazersnotDAME 153 指標 10小時前

you sure ATE those downvotes

那位凯蜜可还真是收到了不少灭。


[–]getrichordie 258 指標 10小時前

Tatum literally tripped over Rozier’s shoe.

塔特姆这是实打实地被罗奇尔的鞋给绊了一下。

[–]NetstheToBeHonestGuy 748 指標 1 天前

And Tatum is only 19 can you believe that?

而且塔特姆才19岁你敢信?[译注2]

[–]Raptorsjjkiller26 283 指標 23 小時前

If tatum wasn’t fresh out the womb he could’ve defended that,

如果不是因为塔特姆刚打娘胎里新鲜出炉的话,他本可以防住这个球的![译注2]

[译注2]塔特姆年轻梗。源自于凯尔特人球迷总是不断提起塔特姆有多么多么年轻,于是塔特姆的年龄就成了一个梗,总往年轻了说。

[–]Trail BlazersKD_43 419 指標 23小時前

Wow even Devin Booker wasn't getting crossed like that at 19.

哇即使德文-布克都没在19岁时被这样晃倒。

[–][PHO] Devin BookerGuarGuar 192 指標 23小時前

Worst 70 point scorer in history.

太阳球迷:历史上最差的单场砍下70分的球员!手动滑稽。

[–]Rocketsmems1224 242 指標 23 小時前

Well it was a good run while it lasted but we can officially confirm Tatum is a bust.

行了,塔特姆巅峰短暂但很美好,不过我们已经可以确认塔特姆彻底水掉了。手动滑稽。

[–]Cavaliersmorok_cloudkeeper 221 指標 9小時前

He tripped on Rozier's shoes but it's still funny

骑士球迷:他被罗奇尔的鞋绊倒了,但看起来确实很逗。


[–]CavaliersThenicebrobot 161 指標 1 天前

HE'S ONLY 19

骑士球迷:他可只有19岁呀![译注3]

[–]Rockets BandwagonBananaZach 100 指標 23小時前

But his ankles are older.

但他的脚踝更老。[译注3]

[译注3]改编自Mobb Deep的《Shook Ones Part II》"I'm only 19, but my mind is old"(我只有十九岁但我的心灵已经老去)

[–]JazzYamcha_when 446 指標 11小時前

Hasn't Tatum had his ankles broken a few times in the NBA?

塔特姆在NBA已经被晃断过好多次脚踝了吧?

[–][SAC] Doug ChristieGeneralShepard 974 指標 10小時前

probably, like the majority of NBA players lol

很有可能,就像大多数NBA球员一样哈哈。

[–]Magicfsuguy0923 107 指標 10小時前

Maybe but this time he got tripped by his teammates foot

也许吧,但这次他是绊在队友脚上了。

[–]76ersIckulus 387 指標 10小時前

I've never had my ankles broken. I'm better than everyone in the NBA!

76人球迷:我从没被晃倒过,所以我比NBA所有人都强!


[–]Bullswowanotherburner 2928 指標 9小時前

I love this bad blood between the Cavs and the Celtics. It's like the Cavs suddenly exist as an actual team out of the Shadow of Lebron.

公牛球迷:我喜欢骑士和凯尔特人之间谁都不服谁的的火药味儿。就好像骑士突然从詹姆斯的阴影里走了出来,化身为了一支真正球队。

[–]Heatnexusnotes 656 指標 9小時前

A first-round Celtics/Cavs is a possibility, but at the same time, I wouldn't be surprised if the Cavs lose all the wind beneath their sails by early-mid regular season.

热火球迷:季后赛第一轮凯尔特人vs骑士是有可能的。但与此同时,如果骑士在常规赛中段之前就卸了劲儿我也一点都不惊讶。

[–][BOS] Sebastian TelfairJayLarranagasEyes 256 指標 7小時前

I've really got no idea what to expect from Love. If he plays well, they could certainly sneak in there.

凯尔特人球迷:我真的不知道该期待乐福发挥什么样的表现。如果他打得好,骑士绝对有可能挤进季后赛。

[–]Heatnexusnotes 95 指標 7小時前

They'd need some overperformers and some injury fortune.

热火球迷:如果要进季后赛,那骑士需要一些发挥超出预期的球员站出来,同时还得避免伤病侵袭。

[–][BOS] Jaylen BrownWarlandoboom 126 指標 6小時前

I feel like a handful of the Cavs players will actually play better now that Lebron is gone. Not that Lebron was a negative, it's just hard to shine next to someone that good.

凯尔特人球迷:我觉得吧,这下詹姆斯走了,骑士还真有一些球员会打得更出色。我不是说詹姆斯不好,而是他光芒太过耀眼,使别人很难喧宾夺主。


[–]kevinlovedagoat 116 指標 10小時前

ahhh I love my cavs

骑士球迷:我爱我骑。

[–]76ersThereAreDozensOfUs 664 指標 9小時前

I’m here for any team in the East making the Celtics earn the crown a lot of people are giving them

76人球迷:现在很多人都直接把东部冠军的宝座提前颁给凯尔特人了,我支持东部任何一支球队给凯尔特人点颜色看看,让他们真正地付出努力去凭本事赢下东部冠军的头衔。

[–]Cavaliersconstantvariables 474 指標 9小時前

So pretty much you guys and Toronto

骑士球迷:所以基本上就是你费或者猛龙(扮演挑战者的角色)呗。

[–]Netsaydee123 327 指標 9小時前

I think the Pacers can surprise some people again.

If Oladipo at least replicates last season (if not improving a bit more), and other young players like Turner and Sabonis improve, I can see them getting near the level of the top East teams.

Their bench is great.

我觉得步行者会再次惊艳众人。

如果奥拉迪波起码可以复制上赛季的表现(其实奥迪是有可能进步一点的),而像迈尔斯-特纳和萨博尼斯这样的年轻人能有所成长,我认为他们是可以接近东部顶级水平的。

步行者的板凳深度是真的棒。

[–]Netsbeerusarus 86 指標 8小時前

agreed they also added tyreke, i think he's going to be great for them

同意,他们今夏还补强了埃文斯,他绝对会对步行者有所帮助的。


[–]LakersDestinySaber 1397 指標 11小時前

This Cavs team is fun to watch lmao

湖人球迷:这支骑士看着太有观赏性了哈哈!

[–]CavaliersFlovust 846 指標 10小時前

we got a supreme squad now

骑士球迷:咱现在这伙人真TMD顶级(Supreme)![译注4]

[译注4][美国JRs之声]骑士大换血起死回生上下一心,美JRs兴奋不已将全队YY成同人小说>>

终场哨响,克利夫兰骑士队的总经理科比-奥尔特曼自豪地站在更衣室门外,等待着在周日下午跟勒布朗-詹姆斯和他这支凯旋的焕然一新球队的成员们碰个拳。受伤的前锋凯文-乐福大声喊着:“干得漂亮!干得漂亮。”神射手凯尔-科沃尔脸上挂满惊喜。后卫JR-史密斯大声喊着:“咱现在这伙人真[TMD]像样。”詹姆斯打开更衣室大门,NBA名宿凯文-加内特拥抱了他然后说:“你骑真是变样了啊。”

[–]Heatrjgator 303 指標 9小時前

Y’all better cover that squad up before the NBA fines you.

热火球迷:那你们最好在NBA开出罚单之前把这支球队给藏起来。[译注5]

[译注5][美国JRs之声]NBA禁止JR-史密斯展示Supreme纹身,管得太多还是合理商业考量>>

[–][CLE] Shawn Kemp62frog 186 指標 10小時前

We might only win a few more games than expected but dammit we’re going to have the best time doing it.

If we bring back RJ then I’m buying season tickets.

I live in Dallas.

骑士球迷:我们可能只会比预期多赢仅仅几场比赛而已,但是我们真的会玩得贼特么开心。

如果我骑能把理查德-杰弗森带回来的话,我就去买季票。

我住在达拉斯。


[–]CavaliersPatNarduzzi 74 指標 7小時前

Cavs/Celtics is going to be pretty one sided on the court for the foreseeable future but at least it’ll be a lot of fun if I disregard the actual basketball

骑士球迷:在可预见的未来,骑凯的对决将会差不多是一边倒,但如果我不在乎实际篮球表现的话,那看起来应该还是非常有趣的。

[–]Ben-solo-11 737 指標 9小時前

I love this Cavs team, with JR as their spirit guide.

What we lack in superstar presence we make up for in questionable sportsmanship.

Things I am going to love about this season:

我喜欢JR担任球队精神领袖的这支骑士。

缺少超级明星?不怕,我们用存疑的运动精神来弥补。

我本赛季期待的几件事:

-The new “Evil JR beard”

-新款“邪恶JR胡子”

-Kevin Love’s old man at the Y game as the feature offense

-乐福的老大爷低位单吃战术为球队主打进攻操作

-Cedi

-奥斯曼

-General Canton Charge vibe

-期待骑士给我展现它的发展联盟下属球队坎顿剑客队的感觉。

-potentially getting into fights because LeBron isn’t there to tell them not to

-可能会打架,因为没有詹姆斯阻止他们了。

-hopefully meaning full games down the stretch to make that 8th seed playoff spot, setting up an entertaining brawl/series with the Celtics

-希望骑士能在赛季末尾为季后赛最后一张门票挤破头然后成功斩获东部第八,随后和凯尔特人来一场有意思的系(打)列(群)赛(架)。

[–][OKC] Steven AdamsrSlashPeer 211 指標 8小時前

Young Bull Sexton

别忘了初生牛犊塞克斯顿。

[–]Raptorswilcox1232 297 指標 10小時前

I'm rooting for the cavs so hard

猛龙球迷:我现在真的超级支持骑士!

[–]Raptorssomaliansilver 234 指標 9小時前

After what they’ve done to us, the last few years, I can’t really root for them.

猛龙球迷:鉴于他骑过去这几年对我们做过的事,我实在无法粉上他们。

[–]Raptorswilcox1232 198 指標 9小時前

Eh I can't blame them for exposing a mentally weak flawed team with a bad coach

猛龙球迷:这个嘛,骑士将一个差劲教练带领的精神脆弱漏洞百出的球队的漏洞暴露无遗,实在怪不得他们呀。

[–]Pistonsmarkus135 110 指標 8小時前

Ah shit that's my coach now

活塞球迷:卧槽现在他是我们的教练了!


分享到:


相關文章: