【原文】
子曰:“诗三百,一言以蔽之,曰:“思无邪。”
【译文】
孔子说:“《诗经》三百多篇,可以用一句话来概括它,就是‘思想纯正,没有邪恶的东西’。”
【思索】
孔子的这句话,特别是“思无邪”三个字,常常被人引用。一般来说,大都是把这三个字翻译成“思想纯正”。但是,我们仔细看来,《诗经》中的很多诗歌,写到了男女之情,并且还非常大胆。这在古代,是不大会被人们接受的。孔子恐怕也不会真的认为这些诗歌思想多么纯正。
《诗经》作为有记载的文学的起源,在孔子时代,已经成为学习的经典,很多内容和思想已经被广泛传播。那么,里面描写爱情的诗歌同样成为经典。这时候,大家就有必要解释一下《诗经》里的爱情与混乱男女关系的区别。孔老夫子应该是认为这些爱情是古代人在没有统一道德约束下的思想感情的自然流露。“思无邪”,就是思想感情的自然流露。
孔老夫子对待《诗经》中的爱情描写,态度还是很宽容的。他好像一直没有明确地谈到爱情,也当然没有反对过爱情。
“思无邪”,有的人解释:感情中和,符合中庸的思想。这种解释倒是符合孔子的主要思想,但从字面不太好理解出来。
閱讀更多 白話傳統文化 的文章