臨朐土話「大份地」源自「大份子」

臨朐土話“大份地”源自“大份子”

(五十六)臨朐土話“大份地”源自“大份子”

作者 趙元珉

臨朐土話“大份地”源自“大份子”

農村大份子席

網友半年前問涼灣野園,臨朐土話“大份地”怎樣寫,是怎樣來的?一直在尋思,現在終於有了一個思路。

土話“大份地”是“正在起勁”、“處於高潮”、“正酣”的意思。那麼,它怎麼就叫“大份地”呢?這得從臨朐甚至山東地區的辦喜事說起。

臨朐土話“大份地”源自“大份子”

湊份子

按照習俗,山東不少地方辦喜事要“隨份子”。“隨份子”分“大份子”和“小份子”。“小份子”是限於比較親近的小範圍的人,一般出錢較多;而“大份子”是指大眾化的湊份子錢,一般拿錢較少。假設開個比例,如果“小份子”出100元的份子錢,那“大份子”也就出10塊20塊的錢。但要去喝喜酒的話,主家對“大份子”和“小份子”的招待規格沒有多大差別。所以出錢少的“大份子”就覺得像賺了便宜一樣,趁機酣吃海喝,非常起勁。這種“處於高潮”的狀態叫“大份地”,該詞是狀語。

所以,有了“大份子”才能在“大份子”席上大吃大喝,不吃白不吃,就出現了“大份地”的狀態。“大份子”由名詞變成了副詞“大份地”。

臨朐土話“大份地”源自“大份子”

大份地喝酒

(圖片源自網絡。如有侵權,請告知本號)

一家之言 歡迎討論


享有著作權

任何人不得抄襲、剽竊

違者將承擔法律責任


分享到:


相關文章: