大家怎麼用老家方言稱呼外婆?

池中金鱗0716


外婆,母親的媽媽。外婆這一稱謂,在中華大地上是非常普遍的。不同的地方和民族,對外婆的稱謂也不同。



好多地方,對外婆的稱謂叫外祖母的比較普遍,也比較容易理解。


在甘肅,各地對外婆的稱謂也不近相同,但大多數地區都叫“外奶奶”,也有的地方叫“外奶”,少了一個字,意思是一樣的。由於甘肅各地方言的差異較大,雖然說的是同一個詞,但從口音上辨別確實有較大差別,比如蘭州話,對外奶奶的發音就變成了“外 lǎi lǎi”,臨夏、定西一帶的發音則成了“wèi 奶奶”。

在甘肅的個別少數民族中,對外婆還有其他稱謂,有的直接叫“阿奶”,跟奶奶的稱謂是一樣的。


歡迎大家留言評論、關注點贊,有關方言土語的更多內容期待與您分享!


資深媒體人唐陟


座標湖南常德,本地方言和湖南其他地區差異很大,反而和湖北話更接近。

外婆——嘎嘎

外公——嘎公

爺爺——老爹

奶奶——嗲嗲(diā)

老婆——堂客

情人——綁綁(帶兒化音),一般指不正當的男女關係

還有 水佬館 這個不是送純淨水的,而是指一個非常沒有前途的職業。

還有幾個像名字一樣的詞語,使用頻率非常高。

霍南星

霍喜兒

易桐暖

如果常德人對你說這幾個詞,你就要反省一下有什麼地方做錯了。


武陵百曉生


天南地北的人把媽媽的媽媽的稱呼叫的五花八門,什麼嘎嘎,嘎婆,嘎奶,嘎姐,外奶,衛奶,衛婆,姐婆,村婆,外婆,外外,外姥,安婆,姥娘,姥姥等,沒有幾個稱呼是好聽的。大至上東南方向的人把媽媽的媽媽叫外婆的多,中北部人稱姥姥姥孃的多,西部和西南部叫啥的都有,中國的方言太豐富了,但統一起來也不難,東南方向的人可以稱為“外婆”,北方人可叫“姥姥”,這樣好一些。


十里梅花香


我家在安徽一個比較偏遠的小上村,是大別山的腹地,這裡的人口特別的稀少。

因為人口的稀少造就我們這裡的方言言比較的雜亂。所以每個鄉鎮都有自己的口音。

我們這個鄉鎮稱呼外婆叫(ga)婆。別的鄉鎮也有叫法不一樣的。


山裡人的風光


在中華大地上姥姥也很普遍吧?


Catherine145685150


我們這叫外婆為姥姥,豫北,



鋰稀貴


武漢叫外婆叫嫁嫁!外公叫嫁公爹爹!


用戶1871842132757


我們這裡叫父親為da,爹,母親叫媽,娘,叫爸爸的90後才多起來,稱親叔叔為小da,叔叔的老婆叫嬸,大伯稱為大爺(和電視劇中的大爺不同),大爺的老婆叫大娘,只是聲調不同!外祖母叫姥姥,外公叫姥爺,舅舅就是大舅,二舅,舅媽叫妗子!


蘆葦蒼蒼


重慶:叫gaga,有麼有人知道的呀


重慶墊江愛心養老公寓


安徽宿州靈璧的和徐州銅山交界的地方我們那裡喊外婆都叫《朗》


分享到:


相關文章: