中國詩詞大會:這首納蘭詞,寫情冠絕古今,似《如懿傳》精簡版

中國詩詞大會:這首納蘭詞,寫情冠絕古今,似《如懿傳》精簡版

《中國詩詞大會》第十期中,考選手王天睿的詩詞,用的是納蘭性德《畫堂春》裡的“一生一代一雙人”,因甚是喜歡這首詞,寫了一篇關於納蘭性德的文字。

這篇文,繼續寫納蘭性德。寫他最令大家熟知的《木蘭花-擬古決絕詞柬友》,寫他的“人生若只如初見”。

木蘭花-擬古決絕詞柬友 納蘭性德

人生若只如初見,何事秋風悲畫扇。

等閒變卻故人心,卻道故人心易變。

驪山語罷清宵半,淚雨霖鈴終不怨。

何如薄倖錦衣郎,比翼連枝當日願。

這首詞寫的是一個為情所傷的女子,與她曾經相愛的人,決絕分手的情景。

感覺如今火爆的《如懿傳》,似乎就是根據這首詞寫的呢,從情生,到情濃,到情疑,再到情斷,與這首詞好暗合啊!這首詞,似乎也是《如懿傳》的總領呢。

中國詩詞大會:這首納蘭詞,寫情冠絕古今,似《如懿傳》精簡版

第一句是太有名了,基本上是我們一聽到納蘭,就會想到這一句的。

人生若只如初見”,我與你最美好,是在初次相見的那一瞬間,當初沒摻雜一點的外物紛擾,是非常單純的互相傾慕。

中國詩詞大會:這首納蘭詞,寫情冠絕古今,似《如懿傳》精簡版

看這首詞的題目,“擬古決絕詞”,說的就是仿照古人寫的決然斷絕之詞。

所以我們大概可以猜到,這首詞裡面肯定會涉及到很多的典故和古人了。

還確實是這樣,第二句“何事秋風悲畫扇”,就用了班婕妤被趙飛燕和趙合德擠兌,而被漢成帝拋棄的故事。

詞中的女子,借班婕妤比自身,怒說“早知如今,何必當初”!

班婕妤在《怨歌行》中就以團扇自比,說自己一開始是“皎潔如霜雪”,“ 團團似明月”,但是後來很擔心,很惶恐,是“常恐秋節至”。

怨歌行 班婕妤

新裂齊紈素,皎潔如霜雪。裁作合歡扇,團團似明月。

出入君懷袖,動搖微風發。常恐秋節至,涼飆奪炎熱。

棄捐篋(qiè)笥(sì))中,恩情中道絕。

中國詩詞大會:這首納蘭詞,寫情冠絕古今,似《如懿傳》精簡版

因為秋天,天氣涼爽,團扇沒作用了,要被“棄捐篋笥中”。

班婕妤不愧是一代才女,把這首詩,寫的異常的微妙,比喻的很是恰當打動人。然而詩寫的再好,命運還是不太好,她還是被漢成帝拋棄了。

魚玄機,有嘆“易求無價寶,難得有情郎”,被情傷過的女子,大概都懂字中真意的。人心變了,人的情肯定也是不在了。

現實中,班婕妤與皇帝的愛情之路, “恩情中道絕”, 就是半路決絕了。

然而歷史上的班婕妤又是非常聰明的,她也知道她若不得寵後,結果肯定很悲催,所以她自薦去太后宮裡,奉養太后,也算是善終了。

不過從此以後,這“秋扇”就成了被拋棄女子的代名詞。我們繼續看納蘭的詞。

中國詩詞大會:這首納蘭詞,寫情冠絕古今,似《如懿傳》精簡版

等閒變卻故人心,卻道故人心易變”,你我本是有情人,當初山盟海誓,如今早已物是人非變了初衷,可是你又給自己找藉口,說情人之間的心思本來就是善變的。

這一句也是很有名的一句,把人心變異,前後矛盾的心思,寫的格外的透徹。

這一句也是套古人的,套的是謝脁《同王主簿怨情》裡的故人心尚永,故心人不見”。

同王主簿怨情 謝脁

掖庭聘絕國,長門失歡宴。相逢詠荼蘼,辭寵悲團扇。

花叢亂數蝶,風簾人雙燕。徒使春帶賒,坐惜紅顏變。

平生一顧重,宿昔千金賤。故人心尚永,故心人不見。

中國詩詞大會:這首納蘭詞,寫情冠絕古今,似《如懿傳》精簡版

讀一首詩,瞭解一首詞,我們從小到大,在學校裡,很多時候往往是在知其然的層次上徘徊。這大概是因為,要想“知其所以然”,需要太多的東西了,首先教的人要真懂才行,還有教的時間上也得充足才行。

你看納蘭詞的這簡單的四句,就涉及了這麼龐雜眾多的內容,可想古詩詞的海洋有何其的浩瀚了!所以這也是現代人,沒辦法作出古人詩詞境界的原因了。

然而,如今人的世人之心,也早已不是當初的世人之心了,越來越多人的開始迫切的要求要知“所以然”,所以這也是小編我費勁心思,寫這些東西的原因。

中國詩詞大會:這首納蘭詞,寫情冠絕古今,似《如懿傳》精簡版

我們繼續詞的下闋。

驪山語罷清宵半,淚雨零鈴終不怨。”我與你,就像唐明皇與楊玉環那樣,在驪山長生殿,起過生死不相離的誓言,卻又最終作決絕之別,即使如此,也不生怨。

中國詩詞大會:這首納蘭詞,寫情冠絕古今,似《如懿傳》精簡版

這又是一個典故,是一個大家都耳熟能詳的關於玄宗與貴妃的愛情故事。

玄宗當時肯定也是各種的不捨,但是他是天下的君王,不得由他“忒煞情多”,後來他為了安慰自己的愧疚,命樂工演奏一曲《雨霖鈴》來祭奠往昔。

這說明玄宗所為,縱然令人傷心,但是也是真的情真意切,讓人生不得怨言。

中國詩詞大會:這首納蘭詞,寫情冠絕古今,似《如懿傳》精簡版

到這兒,我又發現,原來柳永那令人肝腸寸斷的《雨霖鈴》的鼻祖,竟然是出自玄宗之手。細一搜,發現很多的後來著名的詞牌,都是出自玄宗操弄的唐教坊樂隊裡,這很是為後來宋詞的發展,奠定了厚實的基礎。

玄宗的《雨霖鈴》也寫得確實不錯,貼出來一下,供大家品味。

雨霖鈴-斜風淒雨 李隆基

斜風淒雨,古橈(náo)岹(tiáo)峭,暮雨未歇。巴山悵望無際,方腸斷處,風鈴悲切。嫋嫋疏疏密密,似子規啼血。不忍聽,如恨如怨,多少怨情與誰說。

人間最苦傷別離,更那堪,玉魄永湮滅。今宵魂在何處,冷雨裡,碎鈴聲咽。點點滴滴,心似寒泉落飛雪。便縱有萬里江山,愧對荒瑩月。

中國詩詞大會:這首納蘭詞,寫情冠絕古今,似《如懿傳》精簡版

看納蘭的這首詞裡的第六七句,又涉及了這麼多的內容,真的令人汗顏。

這又讓我想到,很多人說《中國詩詞大會》,分明就是《中國背詩詞大會》,說的口氣甚至不屑和鄙夷。

我不知這些鄙夷和不屑的底氣何而來,其實要想作出好詩詞,背詩詞這個步驟是誰都跳不過去的。

難道,納蘭性德沒有背過以上的詩詞,他會寫出這首千古名篇?

閒言少敘,我們繼續探究《擬古決絕詞柬友》的“所以然”。

最後兩句“何如薄倖錦衣郎,比翼連枝當日願”,這實際上是第六七句的繼續深入,還用了玄宗的故事,說的是你又怎比得上當年的唐明皇呢?他好歹總還是與楊玉環有過比翼鳥、連理枝的誓願。

中國詩詞大會:這首納蘭詞,寫情冠絕古今,似《如懿傳》精簡版

到這裡,納蘭詞裡的女子肯定是絕望到了極點的,所以她才能有這麼重的指責。

最後這兩句,句意其實還是套用古人的,這次套的是李商隱《馬嵬-其二》裡的,“如何四紀為天子,不及盧家有莫愁”。最後一句還借用了白居易《長恨歌》裡的句子。

馬嵬二首 其二 李商隱

海外徒聞更九州,他生未卜此生休。

空聞虎旅傳宵柝,無復雞人報曉籌。

此日六軍同駐馬,當時七夕笑牽牛。

如何四紀為天子,不及盧家有莫愁。

然而借用的“莫愁”也是一個古代很有名氣的女子,還是我們洛陽美女呢。有興趣的可以讀讀梁武帝蕭衍《

河中之水歌》,這蕭衍就是《琅琊榜》裡的帝王。

中國詩詞大會:這首納蘭詞,寫情冠絕古今,似《如懿傳》精簡版

看納蘭性德這首詞,基本上是一句涉及一首或數首古詩詞,延伸一下又是無數首的,而且知識點還相當的龐雜。

若不博覽群書,學貫古今,還真到達不了這個境界。

難得的是,才子的套用,一點都不俗套,一點都不膠柱鼓瑟,而且是青出於藍,他不但引用得當,還讓那些古詩詞又一次散發出來奪目的光彩。

這些,正是值得今人學習的地方。都說我們如今是個宏大的時代,但是至今還沒有一種文學匹配上它,大概就是因為當代的人的積累,還差得太遠的緣故吧!

中國詩詞大會:這首納蘭詞,寫情冠絕古今,似《如懿傳》精簡版


分享到:


相關文章: