金庸《笑傲江湖》被改編最差的影視作品 所有主角名字都換了

金庸《笑傲江湖》被改編最差的影視作品 所有主角名字都換了

金庸小說《笑傲江湖》是其所有作品中被改編成影視劇最多的一部。除了TVB和央視李亞鵬版本以外,馬景濤版本也算中規中矩。電影《東方不敗》系列另當別論,已不再原著範圍內。即使今年新拍的那個最難看令狐沖版本也在原著大體框架下拍攝。

今天要說的這部電影是邵氏電影公司1977年拍攝的《笑傲江湖》

金庸《笑傲江湖》被改編最差的影視作品 所有主角名字都換了

此片彙集了一大批當年的大明星,但是現在的觀眾大多數可能不認識他們。汪禹飾演令狐沖,汪禹是邵氏70、80年代的武打喜劇紅星,最擅長演繹機靈活潑的搞笑角色,代表作有《神打》、《鹿鼎記》等,1985年邵氏停產之後汪禹也淡出了娛樂圈,2008年汪禹病逝。

金庸《笑傲江湖》被改編最差的影視作品 所有主角名字都換了

汪禹扮演令狐沖的時候只有22歲,一張稚氣的娃娃臉看上去倒像十幾歲的男孩,其實選他來演令狐沖是相當荒唐的,因為他無論外形氣質戲路年齡都跟令狐沖相去甚遠,邵氏的這部《笑傲江湖》拍的非常勉強與湊合,感覺是找不出合適的演員,硬湊起來的一部電影,總體上不算經典,但也不算太爛,可以打60-70分

音樂還是很不錯的,另外,邵氏的武打明星都是會真功夫的,雖然當時還沒有電腦特技,但他們憑過硬的功夫,武打場面依然是很精彩的。

金庸《笑傲江湖》被改編最差的影視作品 所有主角名字都換了

這部電影的國語版,雖然還是叫《笑傲江湖》,但是除了藍鳳凰與勞德諾之外,裡面所有的主角都改了名字。令狐沖成了南宮松,嶽不群叫駱超俊,田伯光叫郝傑英,任盈盈叫白鶯鶯,嶽靈珊叫駱穎芝,儀琳叫慧直,劉正風叫石中英,曲洋叫高運,東方不敗叫司馬無忌,向問天叫史行俠,任我行叫白經天,左冷禪叫冷若俊,綠竹翁叫翠林翁,天門道長叫至善道長,定逸師太叫一心師太。君子劍成了太虛劍,萬里獨行成了漫天飛花,笑傲江湖成了空谷絕響,獨孤九劍成了重陽九劍,紫霞神功前面叫太虛神功,後面成了紫陽神功,日月神教成了朝陽神教(這是《笑傲江湖》連載時代的原名),而葵花寶典成了櫻花寶典。

金庸《笑傲江湖》被改編最差的影視作品 所有主角名字都換了

該片的編劇是金庸的老哥們兼超級金迷倪匡,他應該不會把這些名字改得面目全非,問題估計出在國語配音的環節上。開場後的第四分鐘,左冷禪接任五嶽掌門的時候,他的臺詞是:“冷若俊雙手抱令旗,赤膽忠心效五嶽。”但是他發第一個音時嘴唇嘬起成圓,分明說的是“左冷禪”。而且後面在思過崖的山洞裡,牆上的字跡顯然是“孤獨九劍”,臺詞裡卻成了“重陽九劍”,可見是配音搗的鬼。

片子還算是忠實於原著。最大的改動是田伯光,這個色魔前面很符合原著精神,後來為了娶嶽靈珊,竟然甘心向嶽不群效忠,而且刀法極高,把五嶽裡除了華山之外的其餘四個掌門連同華山掌門的老婆全部幹掉了,於是嶽不群當上了五嶽盟主。

扮演任盈盈的是施思,她是以玉指彈琴出場的,那兩雙手十根手指漂亮得簡直不像話。可惜人長得圓溜溜的有點腫,沒什麼靈氣。

最有趣的是儀琳,這個在原著裡冰清玉潔的小尼姑,在第七分鐘的時候遇上田伯光,竟然被這個淫賊撕破道袍,露出了一點。儀琳的扮演者陳維英是香港影史上第一個露點的女星,張國榮的銀幕初夜就是獻給了她(《紅樓春上春》)。可能是多年的習慣,演戲不露個點就難受。可惜她露的那一個大點實在是一點也不好看。

這部片子用的確實是笑傲江湖的故事,但是劇中人卻是與原著毫不相干的名字,真是見鬼啊。不知道你們見到“葵花寶典”變成了“櫻花寶典”會是什麼樣的反映。

《笑傲江湖》的首次“觸電”應該是1978年由孫仲導演,施思、汪禹主演邵氏版電影,由此也揭開了《笑傲江湖》影視化的序幕,堪稱笑傲影視史上的里程碑。

再來看下演員表就知道小說中人物的名字都被改成了什麼樣。

角色演員備註

令狐沖汪禹國語版改名:南宮松

任盈盈施思國語版改名:白鶯鶯

劉正風凌雲國語版改名:石中英

田伯光陳惠敏國語版改名:郝傑英

嶽不群馮淬帆國語版改名:駱超俊

向問天王鍾國語版改名:史行俠

任我行谷峰國語版改名:白經天

甯中則劉慧玲國語版改名:守義

嶽靈珊莊莉國語版改名:駱潁芝

儀琳陳維英國語版改名:慧直

東方不敗田青國語版改名:司馬無忌

定逸師太夏萍國語版改名:一心師太

左冷禪井淼國語版改名:冷若俊

莫大先生楊志卿國語版改名:並濟先生

天門道長詹森國語版改名:至善道長

曲洋於榮國語版改名:高運

綠竹翁王清河國語版改名:翠林翁


分享到:


相關文章: