摽有梅,其实七兮。
求我庶士,迨其吉兮。
摽有梅,其实三兮。
求我庶士,迨其今兮。
摽有梅,顷筐塈之。
求我庶士,迨其谓之。
摽有梅
先秦诗经·召南
1摽(biào):落。有:语助词,无实义。
2其实:它的果实。
3庶士:众士。庶:众多。
4迨(dài):趁着。
5顷筐:也作“顷匡”。斜口的竹筐。塈:取。
6谓:说。
两千多年前,多雨的梅子黄熟季。
这天,难得风和日丽,一位待嫁的姑娘徘徊在林间。
“未见君子,忧心忡忡。”
她走到一棵梅树下,痴痴地望着梅子下落,树上还余下七成。
过了几日,再来看时,仅剩三成。她不由得发出一声长叹。
最后来时,梅子已悉数落尽,而她又即将错失一年的宝贵青春。
不!她大胆地表露自己的心迹——
我要嫁出去!那个喜欢我的小伙子,你赶紧趁着良辰来娶我啊!
诗的内容很简单,前人(龚橙《诗本义》)概括为“急婿也”,用现在的话说,大概就是“恨嫁”(非常想嫁人)吧。放在当时的社会背景下,其实不难理解,姑娘到了婚嫁的年纪,却遇不到来提亲的人,这意味着她的一生将无所寄托,急婿也在情理之中。
急归急,但不能一开口就说“求我庶士,迨其吉兮”,这样岂不有失体面,女孩子总是要含蓄点的。所以,她以梅子起兴,言“摽有梅,其实七兮”,意思是说,梅子纷纷下落,树下只剩下七成了。这样就自然地造成一种急迫感,为“求我庶士,迨其吉兮”作了很好的铺垫。
“梅”与“媒”同音,且梅由盛转衰(其实七兮-其实三兮-顷筐塈之),则象征着女孩年齿渐长,所以,“摽有梅,其实七兮”也有“比”的意味。
可以看出,随着梅子数量的变化,女孩的心情也越来越急迫了。最初,她提醒庶士“迨其吉兮”,不要错过“吉”时。(尚且从容) 接下来,则是“迨其今兮”,意谓不要再等了,管它是不是好日子,今天就来吧。(有几分的焦急) 最后,是“迨其谓之”,直接开口向“我”求婚吧,快!立刻!马上!(迫不及待)
《摽有梅》作为求爱诗之祖,它的意义在于构造了一种抒情模式:以花木由盛转衰喻青春易逝,由此生发出珍惜青春,莫负好时光,珍惜眼前人等情感。从“花枝堪折直须折,莫待无花空折枝”,到“满目山河空念远,落花风雨更伤春,不如惜取眼前人”,再到“良辰美景奈何天,赏心乐事谁家院”等,可以说都是对这一模式的承袭。
閱讀更多 喵君語議 的文章