这几个月因为疫情宅在家,追了不少言情剧。
要说共同点,除了霸道总裁,悲情男二,甜美女主,那就是分手的时候总是下着很大很大很大的雨......
看来瓢泼大雨真的适合闹分手啊。
英语中小雨是light rain, 大雨是heavy rain,那么非常非常大的大暴雨呢?very heavy rain?听起来雨还是下的不够大......
今天在女儿的绘本上看到这几张图,一起看看吧。
所以瓢泼大雨的说法是 It is really pouring.
下次跟外国人对话可以秀一把啦!
绘本摘录自英文绘本“Are you Ready to Play Outside?" 图片版权归作者Mo Willems。
我是环环君,旅美十年,每天与您分享地道又有用的英文小知识。
閱讀更多 十環英語 的文章