小蜜蜂為了釀蜜勞苦一生付出多享受少,詩人著眼於此,輕輕說出了一個深刻的人生,感慨全詩。始終抓住小蜜蜂的特點,平淡中見深意,不做作,不雕飾,沒有華麗語句,是一首影響深遠的詩歌,也是小學必背古詩詞之一。
世界上眾多的種族和民族,沒有那個民族的人民能夠比中國人更加勤勞,他們很不理解中國人的勤勞和儉樸,為什麼不會對自己好點?為什麼不享受一下?
其實他們不瞭解中國人,每個成年的中國人,都不是為自己活著的,他們就象勤勞的蜜蜂一樣為自己的小家--為父母、為子女,創造更好的生活條件;
更甚至於有些外國人,覺得中國人沒有信仰,其實是他們根本不瞭解中國傳統文化,中國人是信血緣的,小到家族,中到籍貫地域,重大事件面前,大到民族和族群,他們就象小蜜蜂一樣,知道自己該做什麼,知道該犧牲什麼,每代中國人都是這樣,這種品格是刻畫在骨子裡的,流淌在血液裡的。
這也是四大文明古國中,中國是唯一延續千年不斷的主要原因之一。
【原文】
《蜂》
唐 羅隱
不論平地與山尖,
無限風光盡被佔。
採得百花成蜜後,
為誰辛苦為誰甜。
【譯文】
不管是平原田野還是群山密林,凡是鮮花盛開之處都被他佔據。
辛勤採集百花,釀成甜甜的蜂蜜,你在為誰辛苦?又在為誰釀造甜蜜呢?
【註釋】
山尖:山的高處。
風光:風景、景象。
盡:全。
佔:佔有,佔據。
為:替,為了。
採:採取,這裡指採取花蜜。
誰:又讀shuí。
【作者】
羅隱(833-909),原名橫,字昭諫,自號江東生,杭州新城(今浙江省富陽市人)。唐代詩人。
曾多次考進士未中(七年),後來又斷斷續續考了幾年,總共考了十多次,自稱“十二三年就試期”,最終還是鎩羽而歸,史稱“十上不第”,所以改名“隱”。
有《甲乙集》傳世。