今天的我們應該如何閱讀世界名著——《戰爭與和平》

今天的我們應該如何閱讀世界名著——《戰爭與和平》

《戰爭與和平》作為一部全景式的小說,它以19世紀初,拿破崙入侵俄國為背景,並且描寫那個時代俄國貴族和普通人的生活。無論是在思想上,還是在藝術上,《戰爭與和平》都是一部難得的佳作。相比同時代的俄國作家,托爾斯泰,更多的是站在人性的立場上來寫這部小說,這也是為什麼,這部小說能夠一經久不衰的原因。

我們都知道19世紀的俄國是一個群星璀璨的時代,湧現出了一大批的作秀的作家,其中以普希金、果戈裡、陀思妥耶夫斯基、契訶夫等等;當然還有《戰爭與和平》的作者托爾斯泰。

托爾斯泰全名為列夫·尼古拉耶維奇·托爾斯泰,1828年9月9日-1910年11月20日,19世紀中期俄國批判現實主義作家、思想家,哲學家,他的代表作有《戰爭與和平》、《安娜·卡列尼娜》、《復活》等。如果要論他哪一部小說最為有名,一時之間還真的不好說,作為本人來說,我更喜歡他的《復活》,這是一部能夠讓人讀了揪心的小說。但是真要論到名氣的話,那可能還得是《戰爭與和平》,它無論宏大的敘事場景,把那段歷史展現的淋漓盡致。

《戰爭與和平》的故事以1812年俄國法國戰爭為中心,反映了1805年至1820年的重大事件,包括奧斯特利茨大戰、波羅底諾會戰、莫斯科大火、拿破崙潰退等。作者通過對四大家庭以及安德烈、皮埃爾、娜塔莎在戰爭與和平環境中的思想和行動的描寫,展示了當時俄國社會的風貌。

今天的我們應該如何閱讀世界名著——《戰爭與和平》

在《戰爭與和平》中,人物就多達559個,每一個都是活生生的血肉之軀,各有其獨特的個性,且充滿了生命的悸動,人的歡樂、痛苦、各種內心思緒——在這幅畫裡都應有盡有。而書中史詩般的輝煌節奏與寬闊視界,也只有荷馬的作品可以相提並論。

這也是為什麼《戰爭與和平》能夠成為名著的原因。

那麼作為今天的我們應該如何去閱讀這麼一本名著呢?

可能很多人都有一個這樣的概念,那就是名著都很難讀得懂,不過的確也是這樣,任何一部名著,想要讀懂它,那都是需要下一番功夫不可。特別是這種國外的名著,如果想要真正的讀懂它,那麼除了要有基本的文學素養外,那麼最重要的還是要有歷史知識,要是沒有歷史知識的話,那肯定是會讀得一頭霧水。

今天的我們應該如何閱讀世界名著——《戰爭與和平》

小編曾經讀《戰爭與和平》就一頭霧水,那開頭連篇累牘的法文,那就是一個坎,為什麼這麼說呢?

作為一部俄國小說,那自然對話是俄語,可是《戰爭與和平》裡有無數的法語;那麼為什麼會出現,這麼多的法語呢?

其實這是與俄國的歷史有關係了,作為西方國家,在19世紀,上流社會說的一直是法語,而且當時的俄語也還不是很成熟,這也就是為什麼,《戰爭與和平》裡會有那麼多法語的原因。

還有另一個需要搞懂得歷史原因,那就是拿破崙的入侵,它為什麼要入侵,這也是一個需要搞清楚的地方,只有這樣才能夠真正的讀懂《戰爭與和平》。

今天的我們應該如何閱讀世界名著——《戰爭與和平》

很多人的大人會在孩子年齡很小的時候,便拿這些名著給他(她)們看,其實這是不可取,根本也看不懂,所以在孩子還很小的時候,應當先看國內的書,然後再慢慢地瞭解歷史,先從國內歷史開始,然後是全球史;有了豐富的歷史知識後,然後再去讀那些名著,那麼也就能夠讀懂了。


分享到:


相關文章: