我有很多话要和你说 A slew of things to tell you

我有很多话要和你说 A slew of things to tell you

我有很多话要和你说 A slew of things to tell you

A slew of personal crises is contributing to my fragile state of mind.

许多个人危机造成了我脆弱的心理。

You promised to live with me, only to leave me behind and a slew of things for me to do alone.

你答应过要和我住在一起,结果却让我留守,让我一个人做很多的事情。

You ditched me and dumped your responsibility cleanly and clearly.

抛弃了我,把你的责任推卸得一干二净。

I'm afraid to cellphone you now if I don't get anything urgent.

如果没有紧急情况,我现在不敢打电话给你了。

But I have no one to turn to,so, I can only call you again to stop my pain.

但我没有人可以诉说,所以,我只能再打电话给你来止住我的痛苦。

Our relationship is too fragile to bear any indifference.

我们的关系太脆弱,不能容忍任何冷漠。

I've accumulated a slew of things to tell you, but you hang up the phone impatiently.

我已经积累了很多事情要告诉你,但你不耐烦地挂断了电话。

I stand there in a trance, thinking of my bitter life and beginning to cry.

我恍惚地站在那里,想着我痛苦的生活就开始哭了起来。

But I refuse to quit and let tragedy mark my life.

但我拒绝放弃,不让悲剧笼罩我的一生。

I apply a lotion to massage and moisturize my skin, making it fresh and comfortable after washing.

我涂上沐浴液按摩和滋润肌肤,令肌肤洗后清爽、舒适。

I'll display memorabilia and collectibles that reflect our life and our treasured memories over the months.

我将展出反映我们过去几个月的生活和珍贵回忆的纪念品收藏品

Let's recover our love when you come back next time.

下次你回来的时候,让我们找回我们的爱吧。

我有很多话要和你说 A slew of things to tell you

1.slew 英 [sluː] 美 [sluː]

v.(使)突然转向,急转

n.大量;许多

2.dump 美 [dʌmp] 推卸

v.(尤指在不合适的地方)丢弃,扔掉,倾倒;丢下;抛弃;推卸;(向国外)倾销,抛售

n.垃圾场;废物堆;废渣堆;尾矿堆;脏地方;邋遢场所;令人讨厌的地方

3.trance美 [træns]

n.昏睡状态;催眠状态;出神;发呆;迷幻音乐

vt.使恍惚;使出神;使发呆

4.mark sb/sth as sth 把...定性为

(formal) 赋予特征;给…确定性质

to give sb/sth a particular quality or character

同义词: characterize

1)a life marked by suffering

痛苦的一生

2)He was marked as an enemy of the poor.

他被列为穷人的敌人。

5.memorabilia 美 [ˌmemərəˈbɪliə]

n.收藏品;纪念品

补充知识点:emergent,urgent这两个经常搞错。

emergent

adj.新兴的;处于发展初期的

urgent

adj./紧急的;紧迫的;迫切的;催促的;急切的

我有很多话要和你说 A slew of things to tell you


分享到:


相關文章: