本人英语专业学生,非985211,二外法语,想去法国读翻译硕士,请问有哪些不错的大学?

cainiaopro


欧洲并不把外语专业当做成一个专业,所以一般来说翻译并不是大学里面的专业。

但是还是有非常多著名的翻译学院,以专业学校的形式存在。比如说德国的慕尼黑翻译学院。法国应该也有相应的比较著名的翻译学院。

这些翻译学院如果能够成功进入,并且成功毕业,在欧洲是会有很大的收益的。

进入翻译学院的最终目的,实际上是为了成为法律学翻译。法律学翻译最主要的作用就是当法庭审判外国人的时候,你可以作为翻译到庭,替换人做翻译。

这样的翻译工作比普通的翻译的收入要高得多。一般来说,在专业的翻译学院合格以后,最后一个步骤就是对神宣誓,只要完成这个宣誓,你就能够成为法律翻译了。

欧洲的翻译学院不好进也不好毕业,难度是非常大的,比起普通大学里面的外语专业来说,难度还要大得多。

里面的教学课程,很多是实战的交互传译,同声传译,由于还要涉及到法学翻译,所以法律学的词汇是必须要学的,而欧洲的法律学词汇几乎就是另外的语言。

学翻译学,有时候还要学习一部分的拉丁文,所以去那边读书的中国人,成功的人是很少的,如果可以成功,达到的水平也是登峰造极的。

要注意的一点就是,翻译学他不是大学里面的专业,翻译学院也不是大学,按照我们的理解,他们实际上是技校,或者说专业培训学校。拿到的证书是翻译类的证书,是课时证明,并不是大学的文凭。这一点要特别注意。


分享到:


相關文章: