西北大學圖書館藏善本古籍概述

西北大學圖書館藏善本古籍概述

西北大學圖書館藏善本古籍概述

本文從西北大學圖書館所收藏的諸多古籍中,精選部分並以《國家珍貴古籍名錄》收錄為主,著重介紹這些善本的載體形態、刻書概況、現存版本及影響等方面;保護和宣傳古籍,充分挖掘和發揮古籍文獻的文化遺產作用。

我國有著幾千年的文明歷史,所擁有的古籍浩如煙海,這些記錄古代社會文明成就和文化思想的典籍,凝聚了中華民族的精神和智慧。在這些博大精深的古籍文獻中,其中不乏一些精品,可謂是華夏文化之瑰寶,炎黃子孫之驕傲,同時也是研究歷史、文化發展必不可少的珍貴資料。西北大學圖書館歷史悠久,典藏甚豐,尤其是古籍文獻,就收藏有各類線裝古籍萬餘種、18萬餘冊,在珍藏的480餘部善本古籍中有幾種尤為珍貴。現將幾種善本分別予以概述,以饗廣大同仁和讀者。

1 《一切如來心秘密全身舍利寶篋印陀羅尼經》

此經是北宋開寶八年(公元975年)吳越王錢傲刻印本。在當時此經刻印有八萬四千卷,流傳至今的也就寥寥無幾。據瞭解國內有浙江圖書館、北京圖書館、泉州三省堂、上海玉佛寺、西北大學圖書館等有藏。流失到海外的有美國國會圖書館、紐約市圖書館、英國博物院等也有收藏。1924年杭州西湖雷峰塔(吳越王錢俶之黃妃建於南屏山雷鋒顯嚴院.名黃妃塔。俗稱雷峰塔,西關磚塔)倒塌,在有孔的磚塔內發現藏有黃綾包首的《寶篋印經》多卷,世稱“雷鋒經卷”。此經卷長205.8釐米,框高5.7釐米,二百七十一行字,每行十或十一字不等。卷首題“天下兵馬大元帥吳越國王錢俶造此經八萬四千卷.拾入西關磚塔,永充供養,乙亥八月日記”,次鐫佛說法圖,次鐫《一切如來心秘密全身舍利寶篋印陀羅尼經》及經文。西北大學所收藏的是一幅首尾完整的經卷,卷前有一幅“西湖雷峰塔”水墨畫:卷末有葉恭綽和吳湖帆跋文。吳湖帆跋文:“甲子九月武林雷峰塔崩.士人於瓦礫中搜得《寶篋印經》若干卷,於是傳世。按刻經乙亥即宋

太祖開寶九年也。北宋槧本名貴何如而此卷首尾完整,尤為難得,今歸博山兄秘笈。丙子元夜吳湖帆謹觀。”葉恭綽跋文:“吾國雕版始於佛教典籍,故研究版本應注意悉曇文字,乃不刊之義也。此經刻手精整,言宋板者當以為先河f距開寶七年蜀刻本大藏僅遲二載),乃人多為忽視。惜孟蜀石經不全,不然當可媲美。丙子元夜於博山先生齋頭見此偶書所見。遐庵葉公綽。”由於此經面世者多殘,完整可頌者屈指可數.方顯其彌足珍貴,堪稱為西北大學圖書館鎮館之寶.

吳越王錢俶所刻印的《寶篋印陀羅尼經》,不僅推動了吳越國印刷事業的大發展,而且對朝鮮早期的印刷也產生了一定的影響。高麗穆宗十年f公元1007年1高麗總持寺主弘哲刻印的《寶篋印陀羅尼經》一卷,框高5.4釐米,長240釐米,四周單邊,每行九或十字。《寶篋印陀羅尼經》的面世,對我國古代的印刷事業貢獻非凡,在我國古代印刷史上也發揮著承前啟後的作用。所以,此經不論在版本方面,還是影響方面都具有非常重要的價值。此經被《國家珍貴古籍名錄》收錄為一級一等古籍。

2 大般涅槃經

《大般涅槃經》,簡稱《涅槃經》,世稱大本《涅槃》,全四十卷,唐人寫經。北涼曇無讖應河西王沮渠蒙遜之請,於玄始十年(公元421年)在姑藏(今甘肅武威)所譯。全經四十卷,分作十三品:壽命品、金剛身品、名字功德品、如來性品、一切大眾所問品、現病品、聖行品、梵行品、嬰兒行品、光明遍照高貴德王菩薩品、師子吼菩薩品、迦葉菩薩品、懦陳如品。西北大學現存卷十一、現病品一卷,卷十三、聖行品一卷,卷三十一、師子吼菩薩品一卷。

《大般涅檠經》紙高26釐米,框高20釐米。《師子吼菩薩品》墨線界欄,長785釐米,445行,每行17字;《聖行品》長860釐米,500行,有護首經名漫滅,其中有唐人挖補;《現病品》長770釐米,435行,《聖行品》、《現病品》鉛欄線,欄寬1.8釐米,每行17字,字跡工整、筆法勁秀;麻紙,染黃。

此經在內容上可為中國涅槃師根本經典;並且它能將一千多年前的唐人寫經、紙墨真跡保存的如此完好實屬稀少;同時,卷書顯示了當時書法發展的歷史特徵和書法風貌。所以說,無論從內容、版本,還是書法諸方面都具有重要價值。因此,此經被《國家珍貴古籍名錄》收錄為一級甲等古籍。

3 妙法蓮花經

《妙法蓮華經》,簡稱《法華經》,南北朝寫經,是後秦鳩摩羅什翻譯的一部影響十分廣泛的大乘佛教經典。全經七卷二十八品,序品、方便品、譬喻品、信解品、藥草喻品、授記品、化城喻品、五百弟子受記品、授學無學人記品、法師品、見寶塔品、提婆達多品、勸持品、安樂行品、從地湧出品、如來壽量品、分別功德品、隨喜功德品、法師功德品、常不輕菩薩品、如來神力品、囑累品、藥王菩薩本事品,妙音菩薩品、觀世音菩薩普門品、陀羅尼品、妙莊嚴王本事品、普賢菩薩勸發品共六萬九千餘字,為後世廣泛流傳。

《法華經》的漢譯本有影響的主要有三個,第一個譯本是被稱為“敦煌菩薩”的西晉高僧竺法護所翻譯的《正法華經》,後秦鳩摩羅什又翻譯了《妙法蓮華經》,後來隋遮那崛多又重勘梵文翻譯了《添品妙法蓮華經》。三者中以羅什的譯本影響最大,以至於一提到《法華經》,便指《妙法蓮華經》,有關該經的註釋也很多。宋僧及南在《妙法蓮華經解序》中:“諸佛出興唯為一事,千經所演無有餘剩,直以妙萬法而明一心,即幻華而示實相。則《妙法蓮華經》者,諸佛之本宗,千經之轄轄,一心之元鑑,實相之妙門也。”

《妙法蓮華經》本館存卷四的八至十一品,除第八品是殘卷外,其它三品(授學無學人記品第九、法師品第十、見寶塔品第十一)完整。本卷共由17張抄經紙粘接而成,卷面可以看見明顯的接縫。紙高26釐米.總長813釐米:有鉛筆欄線,框高22釐米,欄寬1.7釐米:每行17字,每字約一釐米高;麻紙,染黃,墨色濃黑如新。

《法華經》為弘揚佛陀的真實精神,採用了偈頌、譬喻等修辭,讚歎永恆的佛陀(久遠實成之佛),說釋迦牟尼佛成佛以來,壽命無限,現各種化身,以種種方便說微妙法。漢譯本傳人朝鮮、日本後,也廣為流傳。此經字體清晰工整,書法“特為超妙,積健為雄,勁折如發,尚有六朝沉著意味”;語言流暢,文字優美,讀來朗朗上口,所以不論在佛教思想史、文學史上,還是版本學、書法研究方面都受到專家學者的重視,都具有不可估量的價值,是自古以來流傳最廣泛的經典之一。因此,此經被《國家珍貴古籍名錄》收錄為一級甲等古籍。

4 佛名經一卷

《佛名經》,北魏末年寫經,將大乘經典中的諸佛名字編輯在一起,進行一誦一禮拜。我館所藏敦煌寫經《佛名經》一卷。該經舉列約56諸經名目、取12辟支佛名.320佛名及76菩薩名,禮三寶後,皆有懺悔。該經之內容與《大正藏》所收的《佛說佛名經》三十卷本的內容進行核對,其中開卷“南無華世界名寶勝如來”至“南無無比功德世界成就無比勝王如來”是卷四中203頁中的部分內容,懺悔篇分別是卷五208至209頁、卷六212頁中的部分內容。

本卷共由18張抄經紙粘接而成,卷面可以看見明顯的接縫。紙高29.2釐米,總長830釐米;有鉛筆欄線,框高20.5釐米,欄寬1.7釐米;麻紙,墨色濃黑如新。此經無論內容還是版本都具有重要價值。因此,此經被《國家珍貴古籍名錄》收錄為一級甲等古籍。

本文介紹的僅僅是西北大學圖書館館藏部分7-9世紀罕見的佛經刻本和敦煌寫經,以後會陸續介紹部分館藏宋元明的各種版本,包括抄本、活字本、稿本、朝鮮和日本刻書等等,充分的發揮善本在宣傳和弘揚民族文化遺產中的作用。

如需參與古籍相關交流,請回復【善本古籍】公眾號消息:群聊

歡迎加入善本古籍學習交流圈

學習古籍版本,離不開查看實物、關注古籍網拍、瞭解市場價格!網拍是低成本、最方便的學習方法:


分享到:


相關文章: