有人说普通话是“满式汉语”,那么究竟谁才是更正宗的“汉语”?

用户72902311223


看了好多回答和评论!总结出几种观点!普通话发音不准的都是南方人!然后就标榜自己的方言是最正宗的汉语!还有就是想挑起国内内部矛盾的别有用心的人。纵观历史秦始皇统一了全中国也就推行了书同文!没有让语言统一!以后的历史朝代更替也没全民统一语言,基本上都是在哪里定都哪里的语言就是官话!至于说普通话是满族语言简直就是白痴的想法!汉语都是单音节!满族语言是吗?一有语言争论就出现了谁才是真正汉族人的争论!我想通过一个例子来阐述一下自己的观点!一群没有中国籍的黑人来到中国三代人,满口广州话,他们是不是就可以说自己是汉族人说的是正宗古汉语呢?假设谁去了秦始皇兵马俑参观,你可以用兵马俑的面孔和国人进行对比。结果是和北方人相似的面孔有百分之八十。和南方人相似的很少!最后还是拿现代科技来对比吧!北方族群的DNA有百分之七十多都是汉族!南方族群差了十个百分点!


洪有军


摆明观点:普通话『绝对不是』满式汉语,事实上普通话是在老北京话的基础上改造出来的,而“北京话”与“南京话”其实系出同源。详说如下:

“普通话”这个称呼是大陆在1956年才有的叫法,之前叫“国语”。“国语”的叫法始于晚清1909年,再往前的叫法是“官话”。在往前叫“正音”、“雅音”。

网络上流传的什么“粤语”更接近古汉语、现代汉语是“胡语”这些统统是扯淡。历代历朝的“官话”,都是在继承前代官话的基础上,有一些自然演变。从周朝到明清,历经沧桑洗礼,中原正音一直以“洛阳雅音”为基础音(也即中原正音)。时代变迁、朝代更迭,官话不免融合一些外来语音语调、词汇语法。比如,明朝前的多个北地游牧民族融入中华,但是官话的主体一直在传承。

明朝的时候,人们认为“南京官话”的“中原正音”比北方更纯正,所以明朝以两淮地区的南京官话为“明朝官话”。永乐迁都,四十万南京人涌入北京,外来人口超过北京本地人,把纯正的“正音”再次带回北方。清朝也基本沿袭了明朝“正音”,所以史学界才有“明清官话”这样的提法。(康熙词典里面可以看出来)

不过,语言这东西会随着时间逐渐融合演变。到清朝中期经过百十年,南北官话逐渐分化。主要是因为“北京官话”逐渐沾染和融合了不少北方(主要是河北、河南、山西)的语言和语调,甚至满语的语音和词汇,而南京官话也有演变。再百十年过去,南北官话,到晚清已经差异很多。

1909年,清朝正式定“北京官话”为“国语”。后来,民国则把“北京官话”进行了不少的改造,成为新“国语”。到新中国时,大体继承“民国国语”,也做了一些改良,但是发音标准则取自河北滦平的一个小山村。这里比较封闭,原汁原味保留了明清官话的味道。


事实上现在的普通话,是融合了西安官话、洛阳官话、南京官话、蒙语、满语等多种方言而成。

大陆国语改名“普通话”后,还推广了简体字。不过咱们的台湾省、新加坡、马来西亚则继续沿用民国“国语”。


尔朱少帅


金兵入侵时,全国人民纷纷往南方逃难,《宋史 ·钦宗本纪》如此记载,河东“威胜、隆德、汾、泽、绛民皆波河南奔,州县皆空”。随着金兵的深入,广大百姓、衣冠世族、文人墨客更是“奔波道者相继”,徐梦华的《三朝北盟会编》中写道“士民扶老携幼,适汝、颍、襄、邓避难者莫知数。”

蒙古人灭了女真人的大 金国和西夏国,但对女真还是随俗而治。女真本土地区分别任命女真五个万 户,后女真内部重靳兼并组合,最后剩下三个万户。蒙古人并不干渉女真各部,女真各部作为蒙古藩属国继续保存,內部完全自治。一一摘自 某易:蒙古军中有着许多汉人,他们为什么甘愿帮助蒙古灭宋?

散居北方各地的原女真遗民。当年蒙古灭金之时,绝大部分女真人是在中原定居的,这部分人囗总数在400万左右,蒙古给出的政策是:凡是汉地出生居住生活的,都算作汉民,要改汉名。我们假定经过元明两朝,他们的总数维持不变,但400 万 的数量还是很吓人的,他们虽然不能得到满清的承认,但肯定不会抗拒接受满淸的统治,所谓的剃发易服,不过是恢复祖先的装束而已。一一摘自某易:满清入关前的真正实力远远超出你的想象。

要研究语言就必须知道历史。可想而知北方话根本就不是汉语。


用户9098530017191


任何一个国家的语言都曾经经历了很多复杂的演变过程,尤其是历史悠久的国家,语言方面的演变过程更加复杂多样化。现代人都以普通话为主,但是也有人认为,人们所说的普通话其实就是“满式汉语”,也就是说满语对普通话的影响很大,普通话是在满语的基础上演变而来的,那么究竟什么才是正宗的汉语呢?


认为普通话是“满式汉语”这种观点是错误的,因为现在人们所讲的普通话是在传统北京话的基础上慢慢演变而来的,而不是在满语的基础上发展而来,但是提到过去的北京话,那么就不得不提到南京话,因为当时这两个语系是在通过一个根源中衍生出来的。先来说一下普通话,普通话这个词汇进入到大众的视野是在1956年,而之前并没有普通话这种说法,而是叫做国语,国语这个词汇在晚清时期就已经开始广泛应用,再之前就是官话,雅音和正音也是同样的含义。由于中国文化历史悠久,所以无法用简单的说法来定义究竟普通话缘起于哪里,但是通过对历史的追溯,确实可以找到一些确切的依据。



在封建社会时期,当时的人们都讲官话,而且会继承前朝的一些语系,有的甚至直接照搬,这一点在清朝时期尤为明显,在清朝,当时的官话其实就是明朝官话。明朝时朱棣开始迁都,所以有大量的南京人来到北京生活,根据史料可以了解到,这次迁都,让几十万南京人进入北京,所以南京人的口音对于北京也有很大的影响,甚至有的学者认为,这次迁都让北京人开始说起纯正的官话,因为过去一直都认为南京人的发音才是正统的官话,这次变迁也为后来普通话的形成带来了深远的影响。



1909年,当时清朝将北京官话确定为国语,在新中国成立时,当时民国国语也进行了很大的调整,现在我们所讲的普通话的演变过程是很复杂的,其中融合了南京官话、蒙语、满语甚至洛阳官话,这些不同的官话在发展过程中互相促进和融合,形成了今天的普通话,后来国内为了让普通话普及,开始推行简体字,虽然有部分地区依然使用繁体字,发音上也会有一些诧异,但是基本上都开始以普通话为主。


紫禁公子


满语跟普通话没有一丁点儿相似的地方。

说这种话的人缺乏基本的语言常识,显然是既不懂满语,也不懂汉语,纯粹是胡说八道。

例如,在网上经常能见到这种谬论,说普通话的英语mandarin读起来像是“满大人”,就以此为证据,认为普通话是所谓的“满式汉语”。

事实上,早在16世纪中期,来到亚洲的葡萄牙传教士们就以mandarin称呼普通话,这个词的意思是“官话”,它的出现要远远早于满语的形成。

不仅如此,满语与普通话存在根本性的差别,这些差别包括但不限于:

1、满语属于阿尔泰语系,存在SOV语序(主宾谓)、无声调、黏着语的特点。

2、普通话是汉语的一种,存在SVO语序(主谓宾)、有声调、孤立語的特点。

举个例子说明两者的差别好了。请大家看上面的奏摺,第一句是——

汉语:皇上格外加恩,将奴子书勋补放员外郎。

满语:enduringge ejen geli dabali kesi isibufi aha i jui šuhiyūn be aisilakū hafan sidahangge.

所谓的普通话,其实是对“皇上格外加恩,将奴子书勋补放员外郎”这句话的标准读音。

普通话与各地方言的差别,只在于读音。它不会把这个句子读成下面的满语,譬如不会把“皇上”读成满语的“enduringge ejen”。

当然,我不反对汉语吸收了一部分满语言的元素。

但是,这主要体现在一些个例词语上。况且,不是普通话吸收了满语的元素,而是北京话吸收了满语的元素。


HuiNanHistory


这是一个扯淡的说法!普通话首先是现代汉语,而无论是古汉语还是现代汉语,都有一个共同之处,即一字一音节,而北方少数民族语言,为多音节。那些说普通话是满语的,根本没研究过满语,也不会说,纯属意淫。现在你去黑龙江和吉林的满族自治县,一句满语也听不懂。例如汉字(金),不管汉人是哪的,尽管发音不同,但都读一个音节。而满语则是读四个音节,用汉字音译就是(爱新觉罗)。语言随着时间、环境是有变化的,仅仅300年前的湖广填四川,云贵川现在却流行的是西南官话,而100年前百万山东人创关东,却留下了东北话,没有流行满语和山东话。自称蚩尤后代的苗人,战败后从中原南部退到南方、西南山区,留下的语言才是最古老的。而在广东,都是从北方移民过来的,却在本地留下了广府话和客家话两支不同的语言,都说自己是古汉语本身却有极大差异,而和同样南渡的汉人形成江浙方言互相听不懂!都说自己正宗,不过是自卑心理作怪。你不能说,士多、巴士、士多俾梨是古汉语吧!语言是随着时间环境发生变化的,但以汉字为中心的语言无论如何变化,都没有离开汉魂。


先秦百家


满清入关后,把北京城里的人都赶跑了,只有旗人才能住在城里。所以北京城里讲汉语的是汉八旗的人。普通话标准音取自河北承德滦平县,那里的居民基本都是满族正红旗镶红旗的族裔,那个地区从康熙时代起几乎就是王家禁地,汉人几乎不能要居住在那里,因此那里的满族同胞通用语言是正宗的从康乾时代流传至今的标准北京官话。作为普通话标准音采集地的滦平县,现已成为中国普通话之乡而闻名于世。

满汉语言相距甚远,满语是多音节汉语是单音节,只有个别音融入了汉语,就像英语humor变成汉语幽默,而爱新觉罗四个音节是进不了汉语的单音节的。东北话就是山东人与河北人闯关东形成的汉语。持“满式汉语”观点的人,首先是“南方正宗汉人”仇视满族,其次是对共用新通用语言(普通话)的不习惯、抵触和偏见。

而正宗的满族语言现在已经快消失了,只有少数老人会说了,满语比日文还难懂,根本听不懂,但是有一股辽宁话那种语调,非常明显。个人感觉就是辽宁一代的方言就是满族人学普通话没学好就成那个味了。但是普通话是正宗的汉语传承我想没什么质疑的。

经过千年,大山大河依然在那里。就是往前数两千年,像广东这里,任何一个朝代都不可能和当时的王朝官话保持一致,继承纯正汉语实在是有点牵强。

而之所以有人说普通话是满式汉语,这种说法恰好满足了南方人的心理需要。其次,这种说法正好可被反华势力利用起来破坏地域团结。所以,无论如何证明普通话不是满式汉语说法多正确,论椐多充分都不能改变这两股势力的观念,因为他们出于不可告人的目的,是绝不允许普通话有清白出身的。

普通话,粤语,客家话,闽南话,吴语只是一定程度上继承了古代汉语。北方语吸收了游牧民族语言,南方语吸收了南方民族语言。北方战乱不断,五胡乱华到满清,汉人多次被统治胡人统治,其中北方被占领时间多,北方语变化要比南方语变化大得多。闽南话读你的发音就是汝,很难发音。地处中原地区的汉族,经过各个朝代的更替,和北方外族的入侵,不断的融入北方各民族的语言。而地处岭南的区的广东,由于收到许多山脉和大山的阻挡,且恶劣的环境,语言保持相对稳定。

关于明清民国到现在,汉语的演变是一脉相承,根本没发生突然的剧变。证据就是从明朝早期就存在的白话文小说。我小时候看过不少明代章回体小说,其中有一些半文半白文绉绉,而另一部分写的纯白话(就是市井老百姓平时说的话),现在阅读完全没有语义上的障碍,当年我小学时也可以轻松看明白。汉语根本就不存在突然的巨大变化。

真正的古汉语在南方,是古代南迁的汉人带到南方的,北方的汉人都南迁了,在北方土地上生活的都是鲜卑、匈奴、契丹、党项、蒙古、女真等不同的少数民族的结合体,汉族的成分较少,大部分已经南迁,所以北方话的胡语成分非常大,古汉语早已转移到南方,南方的各大方言比如粤语、客家话、闽南话才最有可能是真正的古汉语,北方的普通话极有可能是多个少数民族长期融合的作品,并经过满清的改良,才最终形成今天的普通话,所以真正的古汉语在南方。

既然古语没有录音,大家都是猜测推断,那么我猜测南方话比普通话更接近古语。原因是,一门语言经过几千年的发展,读起来会非常的顺溜,但是普通话读起来非常蹩脚,普通话读多了舌头都要混乱,普通话播音主持人要在嘴里放矫正器强行矫正发音。但是南方话却非常顺溜,跟英文一样,适合快速发音,比如说唱歌手普通话就不行。

江淮话音的南京雅言传到北京后在清初就被满语影响了,清军入关后一直强推满语,但汉人多无法彻底实现,到了雍正朝夹杂的满语的当时的北京话被雍正要求定为当时的官话,随后发展到清末,成为国语也就是普通话的前身。 因此普通话很大一部分还是满语(普通话对音广韵都无法对上就是说明) 只是为了民族团结,主流学者和专家都不愿意承认罢了。


历史深度揭秘


普通话确实满语发音说汉语。。先说说普通话来历。大家很多人都以为普通话就是北京话。这是错误的。。

现在的普通话是在承德栾平县采集的跟北京话没啥关系,滦平县都是标准普通话,承德原来是热河省会。热河省是东北的一部分。新中国成立之后把热河省取消了,把承德划分给了河北省。其实热河省说话根本就是东北话。和北京话根本不一样。也和河北省其他地方说话不一样。。

新中国成立为了统一官方语言,就去承德采集普通话。。大家百度搜索一下。应该有纪录片讲普通话是在承德采集的。。

承德原来就是东北的一部分,方言和风俗习惯和东北差不多。东北就是满族人的老家。说明白了普通话就是东北话的翻本。就是北京话也是东北满族人带过去的口音。。无论是普通话还是北京话。其实前身都是东北话。。

东北原来叫满州,是满族人的老家。满族人入关去北京做皇帝了。东北就没有多少人了。满州属于满族人的龙兴之地。是不允许汉族人过去开发的。害怕破坏了龙脉。后来俄罗斯打过来了,其实俄罗斯根本就没有打,因为西伯利亚和东北都是地广人稀没有多少人,俄罗斯人可以说是走过来的,走到哪里就占领到哪里。。当时西伯利亚和东北如果人多根本不会让俄罗斯那么容易占领的。。

俄罗斯占领到了东北,满族人不干了,老家不能够丢了丫。康熙亲自带兵去打老毛子,其实老毛子根本没有几个人一打就跑了。可是康熙一走俄罗斯人又回来了。康熙头疼,没办法只能够和俄罗斯签署边境协议。划定边界。

那个时候东北还是没有多少人呢,人太少怎么办 ,人少了早晚还是会把东北丢了的,这个时候满族人开始允许汉族人移民开发东北了。山东省当年闹旱灾,闹蝗虫。三年大旱颗粒无收。饿殍遍野,饥民无数。所以山东人两个大饼一根葱,背着扁担闯关东。开始浩浩荡荡闯关东移民。。

山东人过去东北,和东北的满族人,蒙古人,朝鲜人。互相通婚,语言也互相杂容形成了现在的东北话。。其实东北话里面很多都是满族语和蒙古语。就是现在的普通话也是用满语发音。。

的确蒙古语和满族语发音都是字正腔圆的。比较有中气非常好听。。北京话也是满族人带过去的满语和河北话杂交形成了北京话。都是和满语发音拖不掉的关系。。在说承德普通话的采集地更是东北话的地方。。东北话就是汉语和满语的杂交。。东北话也是普通话和北京话的前身。。



姚远专号


满语跟普通话没有一丁点儿相似的地方。

说这种话的人缺乏基本的语言常识,显然是既不懂满语,也不懂汉语,纯粹是胡说八道。

例如,在网上经常能见到这种谬论,说普通话的英语mandarin读起来像是“满大人”,就以此为证据,认为普通话是所谓的“满式汉语”。

事实上,早在16世纪中期,来到亚洲的葡萄牙传教士们就以mandarin称呼普通话,这个词的意思是“官话”,它的出现要远远早于满语的形成。

不仅如此,满语与普通话存在根本性的差别,这些差别包括但不限于:

1、满语属于阿尔泰语系,存在SOV语序(主宾谓)、无声调、黏着语的特点。

2、普通话是汉语的一种,存在SVO语序(主谓宾)、有声调、孤立語的特点。

举个例子说明两者的差别好了。请大家看上面的奏摺,第一句是——

汉语:皇上格外加恩,将奴子书勋补放员外郎。

满语:enduringge ejen geli dabali kesi isibufi aha i jui šuhiyūn be aisilakū hafan sidahangge.

所谓的普通话,其实是对“皇上格外加恩,将奴子书勋补放员外郎”这句话的标准读音。

普通话与各地方言的差别,只在于读音。它不会把这个句子读成下面的满语,譬如不会把“皇上”读成满语的“enduringge ejen”。

当然,我不反对汉语吸收了一部分满语言的元素。

但是,这主要体现在一些个例词语上。况且,不是普通话吸收了满语的元素,而是北京话吸收了满语的元素。




游戏人超超


有人说?这里的“有人”一般指现代网络上来自于山高皇帝远的边陲岭南,岭南的百越后裔太自卑,千百年来没有任何文明文化贡献输出,所以百越和高丽一样的自卑。

古代史料有诸多被贬南方的士族留下关于百越音的描述:唐 韩愈 《送区册序》:“小吏十馀家,皆 鸟言夷面。”唐 白居易《送客春游岭南二十韵》:瘴地难为老,

蛮陬不易驯。土民稀白首,洞主尽黄巾。唐代柳宗元:“楚越间声音特异,鴃舌啅噪” 《魏书》形容越佬族“鸟声禽呼,言语不同,猴蛇鱼鳖,嗜欲皆异”。 唐代崔沆:“时循人稀可与言者” 唐代刘禹锡 :“蛮语钩辀音,蛮衣斑斓布。” 北宋苏东坡:“苦鴃舌谈,尔汝不相酬,未著绝交书,已叹交游绝,门前空罗雀,巷语纷鴃舌” 宋代周去非“余又尝令译者以礼部韵按交趾语,字字有异” 明代徐霖:“中原雅韵何消记,南蛮鴃舌且休题。”

以下是9名非法入境的越南籍被抓的协查通报,有一句“不太懂中文、白话”很明显说明白话只是使用汉字的百越音而已,所以从古(古史料)至今(通报)都认为岭南的口音属于百越音(白话)。

岭南百越后裔贴金古汉语不成,开始携洋自重扛着键盘自诩联合国语,国际语了,结果又出现了智商不足的“自打脸”。明明知道联合国“六”大官方语言,结果非要扛着键盘把粤语塞进去,成了“七”大,也不懂的把“六”改为“七”。哈哈


分享到:


相關文章: