“车牌号”千万别翻译为“car number”!老外真的听不懂

car number是车厢编号

地铁和火车车厢都有Car No

其实“车牌”的英文表达

根本就没有car

“车牌号”千万别翻译为“car number”!老外真的听不懂

1"车牌号"地道英语怎么说?

①license [ laɪsns] 【美】执照, 许可证

②licence [ laɪsəns] 【英】执照, 许可证

③plate [pleɪt] (印有文字或数字的)金属牌; 车牌

④number [ nʌmbə] 数字

根据上面的单词,不难得出

车牌号= license plate number

①It's illegal to cover your license plate number when you're driving.

开车时覆盖掉车牌号是违法的。

②I ordered a taxi with the license plate number AJ7098.

我叫了辆出租,车牌号是AJ7098。

“车牌号”千万别翻译为“car number”!老外真的听不懂

2“限号”地道英语怎么说?

国际上很多人口密度大的城市

都在执行单双号制度

被限制的车牌号不得出行

车牌被限号别说成

My license plate number is limited(✘)

我的车牌数字是有限的(✘)

“限号”的“限”用这个词

restrict:限制行动

I can't use my car because my license plate number is restricted today.

我的车今天被限号,不能用。

当你有了车和驾照一定要遵守交通规则,千万别闯红灯、酒驾、超速。否则出来混总要还,交警叔叔会给你罚单!


分享到:


相關文章: