阿乙已经成为近几年活跃在华语文坛的一线作家,是青年作家中的中坚力量,受到了包括李敬泽、格非等名家的赞誉,同时也受到了梁文道等文化媒体人的关注,并在国际舞台上崭露头角,其中篇作品《下面,我该干些什么》被翻译成多国语言。目前,阿乙的作品已经输出了七个语种十五个品种。
在凤凰网“作家书单”栏目约稿中,阿乙分享了他的“佳作备忘录”,包含古今中外150余本好书。
具体名单如下:
荷马《伊利亚特》
亚里士多德《诗学》
柏拉图《会饮篇》
卡瓦菲斯《卡瓦菲斯诗集》
马塞尔·普鲁斯特《追忆似水年华》
司汤达《红与黑》
福楼拜《包法利夫人》
福楼拜《圣朱利安传奇》
福楼拜《狂怒与无能为力》
小仲马《茶花女》
普莱沃神父《曼侬·雷斯戈》
巴尔扎克《大统领夫人》
巴尔扎克《刽子手》
莫泊桑《我的叔叔于勒》
加缪《局外人》
加缪《卡利古拉》
热内《走钢丝的人》
波德莱尔《巴黎的忧郁》
梅里美《马铁奥大义灭亲》
莎士比亚《麦克白》
莎士比亚《哈姆莱特》
莎士比亚《李尔王》
乔叟《坎特伯雷故事集》
奥登《美术馆》
安东尼·伯吉斯《发条橙》
毛姆《月亮与六便士》
吴尔夫《墙上的斑点》
吉卜林《约尔小姐的马夫》
雅各布斯《猴爪》
阿加莎·克里斯蒂《东方快车谋杀案》
艾德娜·奥布莱恩《罪人》
但丁《神曲》
薄伽丘《十日谈》
皮兰德娄《太阳与阴影》
陀思妥耶夫斯基《卡拉马佐夫兄弟》
陀思妥耶夫斯基《罪与罚》
陀思妥耶夫斯基《群魔》
托尔斯泰《安娜·卡列尼娜》
托尔斯泰《复活》
托尔斯泰《舞会以后》
普希金《叶甫盖尼·奥涅金》
普希金《黑桃皇后》
契诃夫《三姊妹》
契诃夫《跳来跳去的女人》
契诃夫《大学生》
瓦尔拉姆·沙拉莫夫《大夫三死》
安德列耶夫《瓦西里·菲维伊茨基的一生》
福克纳《献给爱米丽的一朵玫瑰花》
福克纳《烧马棚》
福克纳《八月之光》
福克纳《喧哗与骚动》
福克纳《押沙龙,押沙龙!》
亨利·詹姆斯《阿斯彭文稿》
托马斯·沃尔夫《远与近》
詹姆斯·M·凯恩《邮差总按两次铃》
保罗·穆尔顿《布朗李为什么走了》
田纳西·威廉斯《欲望号街车》
爱伦·坡《爱伦·坡短篇小说集》
爱伦·坡《乌鸦》
爱伦·坡《泄密的心》
马克·吐温《加拉韦拉斯县驰名的跳蛙》
弗兰纳里·奥康纳《善良的外乡人》
弗兰纳里·奥康纳《好人难寻》
海明威《麦康柏夫妇的短促幸福生活》
海明威《人情世故》
海明威《世界之都》
杰克·伦敦《寂静的雪野》
罗恩·拉什《艰难时世》
霍桑《小伙子古德曼·布朗》
霍桑《教长的黑面纱》
印第安神话故事:《红天鹅》
印第安神话故事:《巫师米什奥沙》
克拉斯诺霍尔卡伊·拉斯洛《撒旦探戈》
昆德拉《慢》
卡夫卡《变形记》
卡夫卡《美国》
卡夫卡《饥饿艺术家》
卡夫卡《乡村医生》
贝恩《男女走过癌症病房》
茨威格《象棋的故事》
梅特林克《无形的来客》
胡安·鲁尔福《佩德罗·巴拉莫》
胡安·鲁尔福《那个人》
博尔赫斯《南方》
博尔赫斯《交叉小径的花园》
博尔赫斯《永生》
博尔赫斯《蒙面染工梅尔夫的哈吉姆》
博尔赫斯《贿赂》
马尔克斯《巨翅老人》
马尔克斯《一桩事先张扬的凶杀案》
马尔克斯《超越爱情的永恒之死》
马尔克斯《我只是来打个电话》
马尔克斯《飞机上的睡美人》
卡彭铁尔《追击·时间之战》
亨利·劳森《把帽子传一传》
亨利·劳森《不是女人住的地方》
《圣经》
《一千零一夜》
《阿维斯塔》
泰戈尔《摩诃摩耶》
芥川龙之介《戏作三昧》
芥川龙之介《罗生门》
日本神话故事《浦岛君》
司马迁《史记》
左丘明《左传》
干宝《搜神记》
陶潜《搜神后记》
曹雪芹《红楼梦》
施耐庵《水浒传》
蒲松龄《聊斋志异》
沈复《浮生六记》
陈渠珍《艽野尘梦》
旺多《斋苏府秘闻》(上部:夜惊旅客)
老舍《茶馆》
余华《现实一种》
余华《活着》
格非《迷舟》
刘庆邦《神木》
苏童《妻妾成群》
苏童《伞》
陈忠实《白鹿原》
哈金《等待》
莫言《月光斩》
北岛《时间的玫瑰》
张枣《张枣诗选》
施茂盛《婆娑记》
徐芜城《一个青年的肖像》
白先勇《游园惊梦》
阿来《尘埃落定》
毕飞宇《玉米》
李敬泽《青鸟故事集》
王旭烽《柳浪闻莺》
刘禾《六个字母的解法》
胡少卿《另一个我》
蓝蓝《我的这一个》
凌越《马雅可夫斯基在特维尔大街普希金纪念像前》
閱讀更多 書享家 的文章