遼闊澎湃的夢與鄉愁,最深情的演繹!庫貝利克版《我的祖國》

愛是人類最美好的情感之一,而對祖國的愛是人類最樸素也是最崇高的情感,生於斯,長於斯,一草一木都讓人魂牽夢繞,古今中外,歌頌祖國的作品不計其數,不論是詩詞歌賦還是曲藝音樂都因這種崇高而樸素的情感而打動一代又一代的人們,優秀的作品甚至跨越了國界、種族、文化和信仰。

遼闊澎湃的夢與鄉愁,最深情的演繹!庫貝利克版《我的祖國》

庫貝利克於1990年布拉克之春音樂節

今天想和大家分享的交響詩套曲《我的祖國》是捷克作曲家斯美塔納的著名作品,於1879年完成,歷時五年之久。他把全部心血傾注於這部規模宏大、構思精細、無比魅力而充滿詩意的作品中。斯美塔那是一位具有強烈愛國精神的作曲家,這種精神明顯地體現了他在音樂中。標題交響詩套曲《我的祖國》最為著名,它像一幅富於詩意的畫卷,抒發了祖國深沉摯愛的感情。這部在立意和結構上均有獨到創新的作品成為後來史詩性交響寫作的範本。

歷史上許許多多著名的指揮家與知名樂團都演繹過這首名曲,優秀的版本不計其數,但其中最讓人感動也最貼切呈現作曲家原意的,筆者認為這張庫貝利克在76歲高齡在1990年布拉格之春音樂節的現場錄音版本無疑是最佳版本。

拉斐爾·庫貝利克(Rafael Kubelik)生於捷克比霍里,是捷克音樂史最著名的指揮家,他一生之中曾六次錄製過《我的祖國》這首名曲,對這首名曲的鐘愛可見一斑。之所以筆者推薦他在76歲高齡時指揮的這個現場錄音的版本,是因為筆者認為一個劃時代的作品一定可遇不可求的,要各種因素匯聚,情感昇華到最高時才能妙手偶得之。

庫貝利克因是猶太人,在二戰時受納粹迫害而被迫流亡美國,直到1990年東歐民主開放後受邀回國,在闊別祖國42年之後,帶著42年異地羈旅的滄桑與垂老的鬢白再次踏上故土,再次拿起指揮棒指揮祖國的樂團演奏這首熟悉到骨子裡的作品,對祖國無盡的思念與魂牽夢繞的鄉愁都化作一個一個的音符從庫貝利克的指揮棒中噴湧出來。這已經不是一場可以在技巧、風格這種層面被評論的演出,也不是一張可以在音效、製作這種層面可以被評論的作品。因為一種對人類最基本的尊嚴的追求而流亡,因為希望的重燃而重返,庫貝利克進行的是一種對整個民族充滿告解與救贖的頌禱,同時也是人類共通最深沉最真摯的偉大之愛。

這首交響詩的第二樂章就是著名的《沃爾塔瓦河》, 沃爾塔瓦河是流經捷克一條大河,被捷克民族稱為“母親河”。 《沃爾塔瓦河》一首充滿魅力的抒情詩般的交響音樂,也是斯美塔那所作的最為宜於人們接受的作品,經常被單獨拿出來演奏。這個樂意弦律優美,彷彿是一幅展開的宏美畫卷,在庫貝利克的指揮下,你彷彿能看見大河兩岸優美的風光,一瞬間就擊中你心裡最柔軟的部分,無數故鄉的情懷全被音樂牽引出來。

音樂家是有國界的,但音樂是無國界的,當好的音樂在承載了最深的情感時,它的力量是無與倫比的。

喜歡的朋友可以去搜索這首交響詩的音頻來欣賞,有條件的朋友可以去找這張成為Classic CD百大、日本究極百大榜單雙料得主的唱片在音響中聆聽會更感動。對古典音樂感興趣的朋友也歡迎大家來討論交流。


分享到:


相關文章: