「龍騰網」墨西哥與俄羅斯商談購買新的軍用直升機

正文翻譯
原創翻譯:龍騰網 http://www.ltaaa.com 翻譯:squart 轉載請註明出處


「龍騰網」墨西哥與俄羅斯商談購買新的軍用直升機


MEXICO CITY (Reuters) - Russian Foreign Minister Sergei Lavrov on Thursday said Mexico was in talks to buy a batch of Russian-made military helicopters.
俄羅斯外交部長拉夫羅夫星期四表示,墨西哥正在與俄羅斯談判,購買一批俄羅斯製造的軍用直升機。
Mexico has long-standing military ties with Russia and the Mexican armed forces use an extensive fleet of Russian-made helicopters.
墨西哥與俄羅斯有著長期的軍事關係,墨西哥武裝部隊使用了大量俄羅斯製造的直升機。
Lavrov, on a visit to Mexico, said a new supply agreement with Russia''s Rosoboronexport arms exporter could follow an earlier purchase of about 50 Russian helicopters.
拉夫羅夫在訪問墨西哥時說,與俄羅斯國防出口公司新達成的協議,會是墨西哥早前購買大約50架俄羅斯直升機的延續。
"The Mexican side is currently considering concrete proposals from Rosoboronexport, including the supply of helicopters," Lavrov said.
拉夫羅夫說:“墨西哥方面目前正在考慮俄羅斯直升機出口的具體建議,包括直升機的供應。”
In 2018, Mexico''s then-incoming President Andres Manuel Lopez Obrador, said he would cancel the planned purchase of eight military helicopters from its main security partner, the United States, as part of cost-cutting measures.
2018,墨西哥即將上任的總統洛佩斯表示,他將取消從其主要安全夥伴美國購買八架軍用直升機的計劃,作為削減成本措施的一部分。

評論翻譯
原創翻譯:龍騰網 http://www.ltaaa.com 翻譯:squart 轉載請註明出處
Dave
Mexico us buying helicopters from Russia and yesterday Iraq announced that they are turning more to Russia for military assistance.
墨西哥從俄羅斯購買直升機,昨天伊拉克宣佈,他們將更多地向俄羅斯尋求軍事援助。
Paveryesterday
Mexico is not paying for Trump''s wall. They are using their money to buy Russian helicopters.


墨西哥沒有為特朗普牆買單,他們正在用他們的錢購買俄羅斯直升機。
ANTONIO Oyesterday
Mexico cancelled their purchase of our American made helicopters as part of cost-cutting measures. How come other countries can produce far more less expensive military equipment and we cannot??? China was able to build so many ships for their navy at more than half the costs of our navy ship? No wonder our military budget is 700 billion annually. Our government should investigate our suppliers why they sell us all these equipment at a very high cost.
墨西哥取消了購買美國製造的直升機作為削減成本措施的一部分。為什麼其他國家能生產更便宜的軍事裝備,而我們卻不能?中國能為他們的海軍建造如此多的軍艦,其成本最多隻有我們軍艦成本的一半?難怪我們每年的軍事預算高達七千億美元,我們的政府應該調查供應商們為什麼要以很高的成本賣給我們這些設備。
KCrownfieldyesterday
Why not? They can buy from whomever they want. It''s their money.
為什麼不買?他們想買什麼就買什麼,那是他們自己的錢。

「龍騰網」墨西哥與俄羅斯商談購買新的軍用直升機


Seanyesterday
Putin made a deal with Mexico?
普京與墨西哥達成了一個協議?
Dragon Dawnyesterday
/// Mexico don''t trust Boeing''s reliability.
墨西哥不信任波音的可靠性。
Anthony Popovichyesterday
Russian helicopters are cheaper AND better than American helicopters. Why would any nation ever buy American helicopters?
俄羅斯直升機比美國直升機便宜,也比美國直升機好。為什麼有的國家會購買美國直升機?
Fredyesterday
World War 3 will be the united states versus the rest of the world.
第三次世界大戰將是美國對世界其他國家的戰爭。
W12 hours ago
Makes sense .... Russia''s military hardware is just as effective and much, much less expensive.
有道理,俄羅斯的軍事裝備同樣有效,而且要便宜得多。
Martin21 hours ago
The 50 helicopters are part of the military agreement with Russia!
這50架直升機是與俄羅斯達成的軍事協議的一部分!
Fredyesterday
Why are they talking with Russia while our stable genius has just finished negotiating the greatest trade agreement with Mexico and Canada in history. Doesn’t NAFTA 2.0 provide for helicopter purchases.
為什麼我們穩定的天才剛剛搞定與墨西哥和加拿大歷史上最偉大的貿易協定,他們就和俄羅斯談判,難道北美自由貿易協定2.0版沒有規定購買直升機嗎?
Markyesterday
President Putin is a respectable figure in third world countries. So is the Russian military.
普京總統在第三世界國家是個受人尊敬的人物,俄羅斯軍隊也是如此。


Shyerrylittleyesterday
When you alienate a country they go elsewhere. trump has done everything that Putin wants by isolating the US.
No one wants to buy US goods. If we can''t sell weapons, corn, soy, etc. what do we sell?
當你疏遠一個國家時,他們就會去別處。特朗普通過孤立美國讓普京得到了他想要的一切。
沒人想買美國的東西,如果我們賣不了武器、玉米、大豆等這些商品,我們賣什麼?
wolfgangyesterday
mexico is our neighbor why would we alienate mexico, they have option,s,china and russia would love to to fill the void.
墨西哥是我們的鄰國,為什麼我們要疏遠墨西哥?他們有其他選擇,中國和俄羅斯都願意填補空缺。
JetMechyesterday
"Mexico in talks with Russia to buy new batch of military helicopters."
Mexico exports 76% of their goods to the United States and ZERO to Russia. Thanks Trump.
“墨西哥與俄羅斯談判,購買新一批軍用直升機。”
墨西哥76%的貨物出口到美國,出口到俄羅斯的為零,謝謝特朗普。
Dude16 hours ago
Cheaper.
俄羅斯貨更便宜。
Albertyesterday
Apparently the self-proclaimed greatest negotiator of all time struck out. And Putin wins again.
顯然,這位自稱有史以來最偉大的談判者出局了,普京又贏了。
Dyesterday
Nice work, trump.
幹得好,特朗普。

「龍騰網」墨西哥與俄羅斯商談購買新的軍用直升機


connie15 hours ago
Trump must be proud.
特朗普一定很驕傲。
RDP14 hours ago
Dissolved trade agreements and bad blood with neighboring countries have consequences.
貿易協定的解除,以及與鄰國之間的不和都會帶來後果。
Benji Lyesterday
Russia is slowly achieving its obxtive. We just saw Turkey purchase Russian weapons, Mexico now. Germany just refused to buy American spy global hawk drone. The trend will continue and we will lose market for our products.
俄羅斯正在緩慢實現其目標,我們剛看到土耳其購買俄羅斯武器,現在是墨西哥了。德國剛剛拒絕購買美國的全球鷹間諜無人機。這種趨勢將繼續下去,我們的產品將失去市場。
Nobodyyesterday
Russian helicopters are cheap and well made!!
俄羅斯直升機便宜而且質量很好!
Jackson16 hours ago
No one wants to do business with trump.
沒有人想和特朗普做生意。
Davidyesterday
Good job Trump!
幹得好,特朗普!
Winteryesterday
are you sure it is mexican goverment buying?
你肯定是墨西哥政府買的嗎?
traitortRump14 hours ago
Russia has successfully taken control of the middle east thanks to his good buddy tRump, now Putin is set to take over America thanks to tRump again....
多虧了(俄羅斯)的好朋友特朗普,俄羅斯成功地控制了中東,現在又多虧了特朗普,普京又準備接管美國...
JSyesterday
Mexico has never been an ally of the United States.
墨西哥從來沒有成為美國的盟友。


Jackson12 hours ago
No more business with trump. Soon the whole world will stop doing doing business with us because of trump.
不再和特朗普做生意,很快全世界都會因為特朗普而停止和我們做生意。
EL ZORRO15 hours ago
Kudos for Mexico.
墨西哥的榮譽。
james joesphyesterday
Good, let them buy them
好,讓他們買吧
Dirty8 hours ago
either lead or get out the way... Trump got out of the way for Russia...
要麼帶路,要麼讓開......特朗普選擇為俄羅斯讓路。
philip17 hours ago
More and more countries are turning to Russia for business. They do not want to be any longer blackmailed and exploited by the US empire.
越來越多的國家轉向與俄羅斯做生意,他們不想再被美帝國勒索和剝削了。
Debbrayesterday
Since Mexico can afford to buy helicopters perhaps this is a sign the US can stop giving them taxpayer money.
既然墨西哥買得起直升飛機,或許這標誌著美國可以停止給墨西哥人錢。

「龍騰網」墨西哥與俄羅斯商談購買新的軍用直升機


enamualyesterday
Schiff said Trump is giving Alaska to Russia in order to get re-elected. Can we give California to Mexico for nothing? Just give them California.
希夫說,特朗普為了確保連任,將把阿拉斯加送給俄羅斯,那我們能不能免費把加利福尼亞送給墨西哥?把加州送給他們。
Mexic★nyesterday
50 instead of 8,sounds like a good deal to me.
50換8,對我來說是個不錯的選擇。
Ryesterday
Our third largest trading partner, Mexico, is buying military aircraft from our enemies, Russia, because our president is a racist.
我們的第三大貿易伙伴,墨西哥,正從我們的敵人俄羅斯購買軍事飛機,因為我們的總統是種族主義者。
G10 hours ago
But Mexico’s people and President love Trump so much...don’t they?
但是墨西哥人民和他們的總統非常熱愛特朗普......不是嗎?
Viktor23 hours ago
Ukrain in talks with USA to buy new batch of military helicopters.
烏克蘭正在與美國談判購買新一批軍用直升機。
Myesterday
In other words, the Cartels are buying Russian gunships to take on each other and US law enforcement at the border. The Mexican military is the Cartel.
換言之,這些壟斷(販毒)集團正在購買俄羅斯軍事裝備,以便與美國的執法部門在邊境展開交鋒。墨西哥的軍隊就是這些販毒組織。
Jackson15 hours ago
Maybe, after 3+ years of insults, they hate Trump and what he stands for.
也許,在經過特朗普3年多的侮辱之後,他們討厭特朗普以及特朗普所代表的一切。
HEREyesterday


tRUMP lost that sale Oh
特朗普失去了這筆交易哦!
steven15 hours ago
thanks trump
謝謝特朗普。

「龍騰網」墨西哥與俄羅斯商談購買新的軍用直升機


Craig8 hours ago
Mexico buying helicopters from Russia.How much aid to we send to Mexico.
墨西哥從俄羅斯購買直升機,那我們向墨西哥提供了多少援助?
brandyesterday
Maybe we can loan em the money for this
也許我們可以借錢給他們。


zo14 hours ago
Nothing abnormal about this. Trump doesn''t see them as an ally.
沒什麼不正常的,特朗普不把他們看成是盟友。
George15 hours ago
and like this is a really big news item how? every other country is buying from Russia so what
好像這是個大新聞一樣?很多其他國家都在向俄羅斯購買武器。
Jane10 hours ago
So what happened to all the manufacturing jobs trump promised?
那特朗普承諾的所有制造業崗位發生了什麼?
Thomasyesterday
I guess Mexico is sending us a confirmed message they would rather support a communist country than a democracy country. They are now part of the Venezuela Russia program.
我想墨西哥向我們傳達了一個明確的信息:他們寧願支持一個GC主義國家,而不願支持一個MZ國家。他們現在是委內瑞拉-俄羅斯計劃的一部分。
A Yahoo User15 hours ago
Trump promised sanctions �
特朗普承諾制裁。
Bill16 hours ago
They cant afford the good ones we have
他們買不起我們的好東西。
Anonymousyesterday
Russian Helicopters...perfect for a country that does not value human lives
俄羅斯直升機……對於一個不重視生命的國家來說是完美的。
Slapdashyesterday
Representatives of the drug cartels who work in government are buying new Helicopters
在政府工作的販毒集團代表正在購買新的直升機。
Rayyesterday
You get what you pay for, I''ve seen their helicopters. They better buy a lot of spare parts.
花多少錢買多少錢的貨,我見過他們的直升機,他們最好多買些備件。
Ptn11 hours ago

Why did they do that? because the US made is too expensive.
他們為什麼這麼做?因為美國製造的太貴了。
Travis Myesterday
Trump needs to tax every taco cart !
特朗普需要對每輛墨西哥玉米卡車徵稅!
brown supremacist8 hours ago
good for Mexico!
對墨西哥有好處!
Ernest T Bassyesterday
Does Mexico buy anything from the US?
墨西哥從美國買過任何東西嗎?
blue10 hours ago
Putin laughs.
普京笑了!
mosesyesterday
Thanks to Trump
感謝特朗普

「龍騰網」墨西哥與俄羅斯商談購買新的軍用直升機


Dubisyesterday
SO MEXICO WANTS TO BUY JUNK
所以墨西哥想買垃圾?
Frank14 hours ago
Big Mistake.
Doing business with Russian
與俄羅斯人做生意是大錯特錯。
Farmer23 hours ago
Paid for by drug money....controlled by the drug lords
(直升機)用毒資支付....由毒梟控制。
Williamyesterday
Let them buy the Russian junk, the real profits are in selling the spare parts.
讓他們買俄羅斯的垃圾,真正的利潤是出售備件。
Franklin9 hours ago
The world does not need the USA. The USA needs the world.
世界不需要美國,美國需要世界。
Theyesterday
How ironic will it be that these helicopters could aid mexico in defeating any american forces along the border? �
這些直升機會如何幫助墨西哥打敗邊境上的美軍呢?
G r e g o r yyesterday
Mexico is unworthy of our support and they will pay and pay for their lousy decisions.
墨西哥不值得我們支持,他們會為他們糟糕的決定付出代價。
Stephen Kyesterday
I am sure that Putin will give his employee Trump a bonus.
我相信普京會給他的僱員特朗普獎金。
RKyesterday
So....the cartels need more helicopters?
所以...販毒集團需要更多直升機?
Johnyesterday
Shut down the border!
關閉邊境!


Calvin15 hours ago
the US should always reduce foreign aid to countries that don''t buy American.
美國應該減少對不購買美國貨的國家的外國援助。
Melissayesterday
Seems like the most logical business decision to make. Our weapons are over priced and over hyped.
似乎是最合乎邏輯的商業決策,我們的武器價格過高,炒作過度。
Spinksyesterday
The US lost the sell of 8 helicopters, not a loss really
美國失去了8架直升機的訂單,這不算什麼真正的損失。
syesterday
US, the Premiere Democracy, will not Permit it.
美國,首屈一指的民主國家,不會允許這樣做。
G14 hours ago
Mexico has military helicopters?? Who knew....
墨西哥有軍用直升機嗎?誰知道...
Pepeyesterday
Poor Mexico, completely lost. A socialist government will get them nowhere.
可憐的墨西哥,完全迷路了,社會主義政府將一事無成。
tomasyesterday
Time to cut any and all aid
削減所有援助的時間到了。
Fool on the hill14 hours ago
Mexico needs those helicopters so the military can transport their drugs from Colombia closer to the US border.
墨西哥需要這些直升機,這樣他們的軍隊就可以把毒品從哥倫比亞運到美國邊境。

「龍騰網」墨西哥與俄羅斯商談購買新的軍用直升機


Glenn13 hours ago
TRUMP TRUMP TRUMP
特朗普特朗普!
Trailrunner2yesterday
what are they going to do w/these choppers.......
他們要用這些直升機做什麼...
dcphony20 hours ago
Russian helicopters? U.S. helicopters not good enough? O.K., institute a ban on U.S. tourist travel to Mexico. Let the Russians stay at Mexico''s vacation resorts....While there, the Russians can take sightseeing tours in their very own helicopters....
俄羅斯直升機?美國的直升機不好嗎?好吧,可以,禁止美國遊客到墨西哥旅遊,讓俄羅斯人去墨西哥的度假勝地旅遊吧.....在那裡,俄羅斯人可以在他們自己的直升機上觀光遊覽....
TheOutsider10 hours ago
They do the same job and are much cheaper
這些直升機同樣能做到(美國直升機做的事情),而且要便宜得多。
sugar10 hours ago
Russia likes Mexican drug money, too.
俄羅斯也喜歡墨西哥毒品賺來的錢。
TrumpSucks452 hours ago
Russia does own America.
俄羅斯確實擁有美國。
jimmy10 hours ago
Russia in Mexico, what a concept!
俄羅斯在墨西哥,這什麼概念!
Joe14 hours ago
Get the cartels to pay a ‘tax’ to the government, and buy the good US made helicopters.
讓販毒集團向政府交稅,購買美國製造的好直升機。
Clyde15 hours ago
Wonder why they didn''t buy from the U.S.?
想知道他們為什麼不從美國買?


walter o13 hours ago
wont be buying any cars made in mexico.
我不會購買墨西哥製造的任何汽車。
RobertGyesterday
Another missed opportunity by Trump.
特朗普又丟掉了一個機會。
Sally16 hours ago
Also Russian helicopters are much cheaper....
俄羅斯直升機也便宜得多...

「龍騰網」墨西哥與俄羅斯商談購買新的軍用直升機


juan14 hours ago
Mexico prefers to buy from Russia, the U.S. should prefer sending all the Mexican immigrants and asylum seekers to Russia too....
墨西哥更想從俄羅斯買武器,那美國應該將所有的墨西哥移民和庇護者送往俄羅斯。


hatefulhappy18 hours ago
The cartels need some new choppers I guess?
我猜,是販毒組織需要一些新的直升機?
Miriam Blaylock18 hours ago
no doubt using American taxpayer dollars to do so.
毫無疑問,是用美國納稅人的錢買的。


分享到:


相關文章: