譯文|02
天下人都知道美之所以為美,那是由於有醜陋的存在。
都知道善之所以為善,那是因為有惡的存在。
所以有和無互相轉化,難和易互相形成,長和短互相顯現,高和下互相充實,音與聲互相諧和,前和後互相接隨——這是永恆的。
因此聖人用無為的觀點對待世事,用不言的方式施行教化:聽任萬物自然興起而不為其創始,有所施為,但不加自己的傾向,功成業就而不自居。
正由於不居功,就無所謂失去。
-
閱讀更多 有席讀書 的文章
2020-03-27 07:17:00 有席讀書
天下人都知道美之所以為美,那是由於有醜陋的存在。
都知道善之所以為善,那是因為有惡的存在。
所以有和無互相轉化,難和易互相形成,長和短互相顯現,高和下互相充實,音與聲互相諧和,前和後互相接隨——這是永恆的。
因此聖人用無為的觀點對待世事,用不言的方式施行教化:聽任萬物自然興起而不為其創始,有所施為,但不加自己的傾向,功成業就而不自居。
正由於不居功,就無所謂失去。
-
閱讀更多 有席讀書 的文章