繪本故事:小種子《The Tiny Seed》厚積薄發的生命之旅

Hello,小朋友們今天的繪本故事講述的關於生命的話題,或許對於你們來說這個話題,你們還不太懂,但是龍華中心的Emma和Betty老師用輕鬆的小故事形式來講述生命的意義,爸爸媽媽們快來和小朋友們一起聽一聽,讀一讀吧!

繪本故事:小種子《The Tiny Seed》厚積薄發的生命之旅

▼點擊播放本週哄睡唱片の小馬電臺!

《The Tiny Seed》

繪本故事:小種子《The Tiny Seed》厚積薄發的生命之旅

It is Autumn.

Astrong wind is blowing. It blows flower seeds high in the air and carries them far across the land.

秋天到了,大風吹了起來。

大風把花的種子吹到半空中,要帶著種子飛向遙遠的地方。

繪本故事:小種子《The Tiny Seed》厚積薄發的生命之旅

One of the seeds is tiny, smaller than any of the others.

Will it be able to keep up with the others?

And where are they all going?

有一顆小種子好小好小,比其他的種子都小。

他能跟的上其他的種子嗎?

他們都要飛到哪兒去呢?

One of the seeds flies higher than the others.

Up, up it goes!

It flies too high and the sun's hot rays burn it up.

有一顆種子飛的好高好高,越來越高,越來越高……飛得太高了,所以被火熱的太陽燒掉了。

But the tiny seed sails on with the others.

不過,小種子還是跟著大夥兒繼續飛行。

繪本故事:小種子《The Tiny Seed》厚積薄發的生命之旅

Another seed lands on a tall and icy mountain.

The ice never melts, and the seed cannot grow.

有一顆種子飛到了高高的雪山頂上。

山頂的雪不融化,種子凍得不能發芽。

The rest of the seeds fly on.

But the tiny seed does not go as fast as the others.

其他的種子繼續飛行,不過,小種子沒辦法飛得和大夥兒一樣快。

繪本故事:小種子《The Tiny Seed》厚積薄發的生命之旅

Now they fly over the ocean.

One seed falls into the water and drowns.

他們飛過海洋。

有一顆種子掉進藍藍的大海里,淹死了。

The others sail on with the wind.

But the tiny seed does not go as high as the others.

其他種子還是在大風裡繼續飛行,不過,小種子沒辦法飛得和大夥兒一樣高。

繪本故事:小種子《The Tiny Seed》厚積薄發的生命之旅

One seed drifts down onto the desert.

It is hot and dry, and the seed cannot grow.

有一顆種子掉進了沙漠裡,沙漠又幹又熱,種子發不了芽。

Now the tiny seed is flying very low, but the wind pushes it on with the others.

小種子飛得好低好低,幸好大風推著它,它又跟上了大夥兒。

繪本故事:小種子《The Tiny Seed》厚積薄發的生命之旅

Finally the wind stops and the seeds fall gently down on the ground.

A bird comes by and eats one seed.

The tiny seed is not eaten.

It is so small that the bird does not see it.

大風終於停了下來。所有種子都輕輕地飄到了地面。

一隻大鳥經過,吃掉了一顆種子。

小種子沒被大鳥吃掉,他太小了,大鳥根本沒看見它。

繪本故事:小種子《The Tiny Seed》厚積薄發的生命之旅

Now it is Winter.

After their long trip the seeds settle down.

They look just as if they are going to sleep in the earth.

Snow falls and covers them like a soft white blanket.

A hungry mouse that also lives in the ground eats a seed for is his lunch.

But the tiny seed lies very still and the mouse does not see it.

冬天到了。

經過了長途旅行,全部的種子終於安頓下來。

他們靜靜地躺在泥土裡,好像要睡著了。

雪花飄落在種子身上,像一張柔軟的白色毯子。

地底下,一隻飢餓的老鼠把一顆種子當午餐吃掉了。

不過,小種子安穩地躺在泥土裡,老鼠沒有發現它。

繪本故事:小種子《The Tiny Seed》厚積薄發的生命之旅

Now it isspring.

Aftera few months the snow has melted. It is really spring! Birds flyby. The sun shines. Rain falls. The seeds grow so round and fullthey start to burst open a little.

Nowthey are not seeds any more. They are plants. First they send rootsdown into the earth. Then their little stems and leaves begin togrow up toward the sun andair.

There is another plant thatgrows much faster than the new little plants. It is a big fat weed.And it takes all the sunlight and the rain away from one of thesmall new plants. And that little plant dies.

現在是春天。

幾個月後,雪融化了,鳥兒飛過,陽光燦爛。下雨了,種子長得又圓又滿,有點裂開了。

現在它們不再是種子了,首先他們把樹根扎進土裡。還有另一種植物比新的小植物長得快得多。這是一個大肥雜草,它帶走了所有的陽光和雨水從一個小的新工廠,然後那個小植物就死了。

繪本故事:小種子《The Tiny Seed》厚積薄發的生命之旅

The warm weather also brings the children out to play. They too have been waiting for the sun and spring time.

One child doesn t see theplants as he runs along and--Oh! He breaks one! Now it cannot growany more.

溫暖的天氣也帶孩子們出去玩,他們也一直在等待著太陽和春天的到來。一個孩子在跑著去看植物的時候沒有看到它。..噢 他破了一個!現在它不能再成長了。

But what is happening? Firstthere are footsteps. Then a shadow looms over them. Then a handreaches down and breaks off the flower.

但發生了什麼?首先是腳步聲,然後一個陰影籠罩著他們。最後一隻手伸了下來,折斷了花。

繪本故事:小種子《The Tiny Seed》厚積薄發的生命之旅

繪本故事:小種子《The Tiny Seed》厚積薄發的生命之旅

It is Summer.

Nowthe tiny plant from the tiny seed is all alone. It grows on and on.It doesn t stop. The sun shines on it and the rain waters it.

It has many leaves. It grows taller and taller. It is taller than the people. It is taller than the trees. It is taller than the houses.

And now a flower grows on it. People come from far and near to lookat this flower. It is the tallest flower they have ever seen. It is a giant flower.

是夏天。

現在這株小植物從微小的種子是孤獨的,它不斷地增長,不會停止的。陽光照耀它,雨水澆灌它。

它有許多葉子,長得越來越高了。它比人高,它比樹還高,它比那些房子高。現在一朵花在上面生長,人們從四面八方趕來觀賞這朵花。這是他們見過的最高的花,這是一朵巨大的花。

繪本故事:小種子《The Tiny Seed》厚積薄發的生命之旅

All Summer long the birdsand bees and butterflies come visiting. They have never seen such abig and beautiful flower.

整個夏天,鳥兒、蜜蜂和蝴蝶都來參觀,他們從未見過如此美麗的花朵。

繪本故事:小種子《The Tiny Seed》厚積薄發的生命之旅

Now it is Autumnagain.

Thedays grow shorter. The nights grow cooler. And the wind carries yellow and red leaves past the flower. Some petals drop from the giant flower and they sail along with the bright leaves over the land and down to the ground.

現在又是秋天了。

天變短了,夜晚變得更涼爽,風把黃色和紅色的葉子吹過花朵,一些花瓣從巨大的花朵上落下,它們和明亮的葉子一起飄過大地,落到地面。

繪本故事:小種子《The Tiny Seed》厚積薄發的生命之旅

The wind blows harder. The flower has lost almost all of its petals. It sways and bends away from the wind.But the wind grows stronger and shakes the flower.

Once more the wind shakes the folwer, and this time the folwer s seed pod opens.Out come many tiny seeds that quickly sail far away on the wind.

風颳得更猛了,這朵花幾乎失去了所有的花瓣,它的搖擺和彎曲遠離風,但是風越來越強,把花兒搖動了。

風又吹動了花壇,這一次花圃的種子莢打開了,許多微小的種子很快就會隨風飄揚而來。

繪本故事:小種子《The Tiny Seed》厚積薄發的生命之旅

Pony語錄

作者是大名鼎鼎的艾瑞·卡爾爺爺,他藉由許多小種子乘風離開果莢,直到落地生根、開花的旅程,以簡單的文字,明朗的圖畫,清楚地呈現生命之息息相關、延續不易。並非一開始又大又強的種子才能最後落地生根,並非一開始慢的孩子就沒有後勁,這個繪本同時也在告訴父母,孩子常常有厚積薄發的後勁,要耐心陪伴孩子成長,不要著急哦。

-------------End-------------


分享到:


相關文章: