《群书治要》•《史记(下)》《吴越春秋》《史记列传》(十七)

“李牧者。赵之北边良将也。常居代雁门。备匈奴。日飨士。习骑射。谨烽火。多间谍。厚遇战士。为约曰。匈奴即入盗。急入收保。有敢捕虏者斩。如是数岁。亦不亡失。然匈奴以李牧为怯。虽赵边兵亦以为吾将怯。赵王让牧。牧如故。赵王怒。召之。使他人代将。岁余。匈奴每来。出战。战数不利。失亡多。边不得田畜。复请牧。牧固称疾。赵王乃复强起使将兵。牧曰。王必用臣。如前。乃敢奉令。王许之。牧至如故约。匈奴数岁无所得。终以为怯。边士日得赐而不用。皆愿得一战。于是悉勒习战。大纵畜牧。人民满野。匈奴小入。佯北不胜。以数千人委之。单于闻之。大率众来入。牧多为奇陈。张左右翼击之。大破杀匈奴十余万骑。破东胡。单于奔走。匈奴不敢近赵边。”

李牧是赵国镇守北方边境的优秀将领。他经常驻扎在雁门,防备匈奴,每天用丰厚的酒食犒劳将士,带领他们练习骑马、射箭,小心地把守烽火台,增加侦察人员,优待战士。李牧做出规定说:“匈奴如果侵入边境来抢掠,应立即退入营垒坚守,有敢擅自捕捉俘虏的要斩首。”这样一连好几年,赵军也没有什么伤亡和损失。 然而匈奴认为李牧胆怯,即使是赵国边境上的士兵也认为自己的将军胆怯。赵王责备李牧,李牧依然如故。赵王大怒,将其召回,派另外的人代他为将。这一年多,匈奴每次来侵犯,新任将军便领兵出战。每次出战,多是失利,损失伤亡惨重,边境不能耕种、放牧。于是赵王又请李牧为将。李牧一再说自己有病。赵王于是就强令他出来率军守边。李牧说:“大王一定要任用臣下的话,必须依我以前的做法,我才敢接受任命。”赵王答应了他。李牧到了边境,按照原来的规定办事。匈奴好几年都一无所获,却始终认为李牧胆怯。守边的士兵每天得到犒赏却感觉自己无用武之地,都希望与匈奴打一仗。于是李牧部署将士习练战法,又让百姓把大批牲畜赶出去四处放牧, 百姓漫山遍野。匈奴先派小股兵力入侵,李牧假装败走,丢下几千人给匈奴。单于听到此事,率领大批军队入侵。李牧布置许多奇阵,张开军阵的左右两翼包围伏击匈奴,大破其军,斩杀匈奴骑兵十余万。接着又打败东胡,单于远逃。从此匈奴不敢接近赵国边境。


分享到:


相關文章: