放棄那些不可控的問題吧!

如果懷有什麼問題的話,不妨先問問自己“這個問題是自己可以控制的嗎?”

如果這個問題是自己無法控制的,無論怎樣考慮也沒辦法的解決話,還是趁放棄考慮吧。

問題如果是不可控的,那麼就算是非常煩惱,肯定也找不到解決方法。堅持去掌控的話,反而會增加心理負擔。

放棄那些不可控的問題吧!|日文原創翻譯


這個世界上總有些自己無法改變的事情:

能力、環境、他人的反應、評價、行動、外部環境、自然災害等,這些事情無論自己怎麼努力都是無法控制的。過於煩惱這些事情的話,只會讓自己心神不定。

發生了這種情況的話,認清情況並且果斷放棄才是最重要的。無論怎麼努力這些問題都不可能解決。

或許放棄的感覺並不好。但是,自己正是放棄了應該放棄的部分,才能全力重視起應該重視的問題。這個就是所謂的選擇和集中。

放棄那些不可控的問題吧!|日文原創翻譯


所謂“放棄”,換句話說就是放棄無用的努力,做一些實在可行的事。

放棄並不是放棄已經發生的事。面相未來,放棄不能控制的事情吧。


老祝翻譯

日文原文選自:《零壓力的生活方法》(ストレスゼロの生き方)

原書作者:Testosterone(テストステロン)

日文原文:

「コントロールできないこと」で悩むのを、やめる

もしもあなたが何か問題を抱えているなら、「この問題は自分いコントロールできるものか?」と自分に問いかけてみよう。

もしそれが自分ではコントロールできない問題なら、いくら考えても仕方ないから今すぐに考えるのをやめちゃおう。

自分のコントロール外にある問題で悩んでも絶対に解決策が見つかることとはない。心の負擔になるだけだ。

世の中にはけっこうどうにもならないことがある。

才能、環境、他人の反応、評価、行動、言動、天候、自然災害等は、あなたがどれだけ努力してもコントロールできないものだ。そういうことで悩んでいると、もっと不安になったりイライラするだけだ。

そういうときは、潔く狀況を受け入れ、諦めることも大切だ。何でもかんでも頑張れば解決できるわけじゃない。

あきらめると聞くとイメージが悪いかもしれない。

でもね、あきらめる部分はあきらめるからこそ己が本當に注力すべき問題に全力を注げるんだ。いわゆる選択と集中ってやつ。

“あきらめる”とは、言い換えれば無駄な努力はやめて実る努力をしましょうやってこと。

後ろ向きにあきらめるんじゃない。前向きにあきらめろ。


分享到:


相關文章: