02.25 江西援鄂護士手繪圖解表和患者溝通,被稱“點菜式”護理

新京報訊(記者 張靜姝)冷、吃飯、難受、搖床、胸悶、翻身………昨日(2月24日),一個貼著這些文字和相應圖畫的紙板在武漢市第五醫院的ICU病房裡傳開。護士舉著紙板,戴著呼吸設備的患者用手指一下紙板上的字或圖片,醫患之間溝通的難題立即解決。這個 “圖解版護理需求表”出自江西省人民醫院呼吸與危重症醫學科護士陳鈺浠之手。

江西援鄂护士手绘图解表和患者沟通,被称“点菜式”护理

2月24日晚,圖解表做成後 ,陳鈺浠拿著讓一位患者“點菜”。受訪者供圖

陳鈺浠告訴新京報記者,自己是江西第一批援鄂醫療隊成員,至今已在武漢第五醫院的ICU病房工作了整整30天。從第一天起,溝通障礙就存在了,除了患者不方便說話,老年患者普遍口音較重,醫患雙方溝通經常不暢,甚至產生誤解。

陳鈺浠回憶,“有一次一名戴著呼吸面罩的阿姨指著肚子‘咿咿呀呀’,我以為她肚子疼,但阿姨說不是。後來她又指了指嘴,我以為她要嘔吐。最後阿姨自己拿紙筆寫了‘餓’,我才明白。”反覆比劃、確認和溝通,不僅耽誤時間,也容易造成誤會,而且武漢第五醫院ICU病房全部由江西醫療隊接管,不少醫生和護士有同樣的困惑。

於是,陳鈺浠想到一個辦法解決問題。幾天前,她利用廢舊紙殼手繪 “圖解版護理需求表”,“吃飯”兩個字旁邊畫著一碗米飯,“難受”伴隨著皺眉的表情,一個捂胸的動作則表示“胸悶”……上述文字和圖案分別用黑紅亮色表明,誇張而明顯。陳鈺浠告訴新京報記者,這些都是她在日常護理中總結出來的常用詞彙,患者可以通過指認文字或圖畫來表達自己的狀況。

江西援鄂护士手绘图解表和患者沟通,被称“点菜式”护理

陳鈺浠正在製作“圖解需求表”。受訪者供圖

陳鈺浠說,平時工作較忙,這個“圖解需求表”用兩天製作完成,所用材料也是身邊最容易找到的紙殼、記號筆。為了方便患者辨認,她儘量將字寫大,畫得通俗簡易。昨天做完後,他在病房讓一名患者試用,“效果不錯。”

今日(2月25日),陳鈺浠在賓館休假沒有出門,她從同事那裡得到反饋,“圖解表”很實用,同事們戲稱是“點菜式”護理。“聽了這話很有成就感”,陳鈺浠說。

校對 張彥君


分享到:


相關文章: