老外说I'm telling you是什么意思?我告诉你?

英语其实和中文一样,有很多一词多义、一句多义的情况,而且字面意思和本意完全相反甚至不沾边,还要分语境理解句子。别抱怨学英语很难,外国人学中文跟你学英语一样,需要理解,今天皮卡丘就来分享一些有趣的口语。


1、Are you with me ≠ 你和我一起

如果在开会,老板问你"Are you with me?",别自作多情以为向你表白,分分钟炒你鱿鱼,老板可是问你:“他刚刚说的话你明不明白?”,饭碗很重要,记住啦!!

拓展:

Are you clear? 你都清楚了吗?

Got it? 明白了吗?

例句:

Just insert the disk. Are you with me?

将磁盘插进去,你明白我的话吗?

老外说I'm telling you是什么意思?我告诉你?

2、I'm tellinig you ≠ 我正在告诉你

当我们想强调自己所说的话是真的让对方一定要相信的时候,我们可以使用I'm tellinig you,意思是说:我可以肯定的说,我敢说。

例句:

I'm telling you,that's exactly what she said.

我可以肯定的说,那真是她的原话。

老外说I'm telling you是什么意思?我告诉你?

3、Look out ≠ 向外看

look out大家很熟悉了,经常出现在我们身边,在外面的洗手间、停车场都能看到,意思是小心,当心。所以当老外跟你说look out不要理解成向外看。

例句:

Look out! A truck's coming! Get out of the way.

当心,一辆卡车来了,快闪开!

老外说I'm telling you是什么意思?我告诉你?

4、You don't say ≠ 你别说

字面意思是你别说,英语不能用我们的中文思维去理解,you don't say使用有两情况:

①、表惊讶、怀疑的语气。

当我们对对方所说的话表示怀疑、震惊时,出于大脑第一反应会蹦出一句OMG,所以you don't say的意思是"不会吧?真的吗?",相当于really。

②、 表讽刺。

意思是"是吗?",讽刺某人,相当于我们经常说的呵呵~

例句:

A : I'm sure to do well in this exam.

这次考试我一定能考好。

B : You don't say?

是吗?

最后:

如果你想加入有外国人、留学生的社群(英语角)练口语,搜索公众号“竖起耳朵听”

即可加入,英语角里会美音、伦敦腔、印度腔的小伙伴都有。


分享到:


相關文章: