納蘭性德:所愛女子離去後,歲月如同一縷輕煙,飄散在時空浩瀚中

採桑子(冷香縈遍紅橋夢)

冷香縈遍紅橋夢①,夢覺城笳。月上桃花,雨歇春寒燕子家。箜篌別後誰能鼓②,腸斷天涯③。暗損韶華④,一縷茶煙透碧紗⑤。

註釋

①冷香:清香。紅橋:橋名,在江蘇揚州,明崇禎時建,為揚州遊覽勝地之一。②箜篌:古代撥絃樂器名,有豎式和臥式兩種。③腸斷:形容極度悲痛。④韶華:美好的光陰,比喻青年時期。⑤碧紗:綠紗燈罩。

賞析

那一夜,你宿在紅橋。

納蘭性德:所愛女子離去後,歲月如同一縷輕煙,飄散在時空浩瀚中


夢中開滿了清香四溢的花朵,這本是完美的約會。

卻在夢外,聽到孤寂的胡笳聲,醒來時,身邊一片成空。

月光灑向花枝,桃花如畫,人更如畫。

風雨過後,春寒料峭。

離別之後,萬物皆空,天地悠悠,佳人離去,從此斷腸人在天涯。

韶華不再,芳蹤難覓,歲月如同一縷茶煙,就這樣飄然遠去。

這首詞敘述的是所愛的女子離去後的苦悶心情。情景交融,時而虛,時而實,現實與夢境的交匯,描繪出一副脫離於現實的畫面。

納蘭性德:所愛女子離去後,歲月如同一縷輕煙,飄散在時空浩瀚中

上景下情,抒情之中帶有景物的唯美描寫,寫景之中又直中見曲,寫出情思的黯然神傷之意。全詞的宗旨在傷離念遠,如同上文所寫到的那樣,夢中與她相會在紅橋之上,那時清香瀰漫,忽而夢醒,聽到的卻是城頭傳來的胡笳嗚咽的悲鳴。家中月光照在桃花枝上,灑下一片疏影,猶是風雨初歇,春寒料峭。自從離別之後,斷腸人如今已在天涯之外了,誰會再來彈奏箜篌呢?美好的青春年華就這樣暗暗地消耗,就像那一縷輕煙透過碧紗一般讓人難以覺察。

"冷香縈遍紅橋夢,夢覺城笳。"上片一開始就從描寫春天的夜晚入手,"冷香"、"縈遍",銷魂動人,值得一提的是,這裡所說的紅橋並非指揚州的紅橋,紅橋指紅色欄杆的橋。容若雖然伴隨康熙去過江南,但時間是在康熙二十三年(1684年)十月至十一月間,與這首詞寫的時令不相吻合,所以,可以推斷出,這裡所提到的紅橋並非揚州的紅橋,作為夜宿地點的紅橋,容若在那裡做了一個冷香四溢的美夢。

在這裡之所以用"冷香",與下面"雨歇春寒"有關。雨水一向是詞人們熱衷的事物,表達黯然的哀愁最為妥帖。容若也不例外,他鐘情於一切能夠讓內心潮溼的事物,雖然夢中有著一個芬芳的天地,但夢外卻是春寒料峭,景象的描繪由虛到實,雖然沒有言愁而愁卻能自見。雖然沒有抒情,但其情又在景語中顯露無疑。

月色最是傷人,月下桃花,雨後春寒,容若所選取的這些意境更是令人傷懷,他用"縈遍"二字,描寫桃花的香氣濃郁,在夢中也能聞到,而在下片,他則是用"箜篌別後誰能鼓,腸斷天涯。"一句,承接扭轉,從景色過渡到懷念。

納蘭性德:所愛女子離去後,歲月如同一縷輕煙,飄散在時空浩瀚中

一別之後,箜篌空懸,看著無人彈奏的樂器,不免睹物思人,令人腸斷。辛棄疾在《滿江紅》中也寫到:"人去後,吹簫聲斷,倚樓人獨。"失去了知己,就算能夠彈奏出再美妙的音樂,也是無人欣賞,更顯得內心空蕩了。

在等待中度日,最是勞神傷心,所以韶華不再,歲月已經如同一縷輕煙,飄散在時空的浩瀚中。

容若用白描的手法,寫著春夜的景色,簡練不失貼切,又用直抒胸臆的手法,寫出夜色正濃時,無法逃避的懷念,烘托出春夜寂寥,人心寂寥的詞意。

王國維在《人間詞話》中說:"大家之作,其言情也,必沁人心脾。其寫景也,必豁人耳目。其辭脫口而出,無矯揉妝束之態,以其所見者真,所知者深也。"此番話用於容若身上,真是再恰當也不過了。


分享到:


相關文章: