鳩摩羅什:捨己渡人,不負如來,名揚千古

父親出身天竺望族,母親乃龜茲王妹,他是舍利弗轉世,自幼天資聰穎,相貌出眾,半歲能說話,3歲能認字5歲開始博覽群書,7歲隨母出家,每天能背誦三萬六千偈頌,初學小乘經典。9歲隨母赴罽賓(今克什米爾地區)從槃頭達多誦讀雜藏、阿含等經。

12歲與母返龜茲途中,在疏勒駐留年餘,修習阿毗曇及六足論,從大乘僧人、莎車王子須利耶蘇摩誦讀《中論》、《百論》和《十二門論》,復從佛陀耶舍授讀《十誦律》等。後佛陀耶舍一直和他合作翻譯佛經。

鳩摩羅什:捨己渡人,不負如來,名揚千古

曾有三果羅漢言,鳩摩羅什在三十六歲如果沒有破戒,他就會成為第二個佛陀。

他就是鳩摩羅什。

泰戈爾有詩言:“使生如夏花之絢爛,死如秋葉之靜美”。這就是鳩摩羅什一生的真實寫照。

鳩摩羅什:捨己渡人,不負如來,名揚千古

那時,龜茲廣泛信奉小乘佛教。從小乘佛教改受大乘佛教,聽起來似乎很簡單,但是派系不同,真正讓人們轉而信奉又是多麼的困難。

12歲,羅什回到龜茲;12歲,羅什轉傳大乘佛法。信奉宗教者大多信仰熱烈,行事由心,由教,聽不得詆譭,受不了背叛。羅什甚至一度受到了龜茲人民的牴觸與放棄。然,羅什始終堅持以大乘佛法度化人心。時槃頭達多從罽賓到龜茲,羅什曉以大乘宗義,使之垂信。博讀大小乘經,名揚西域三十多國。

羅什的名聲不僅在西域諸國流傳,在漢地也有所耳聞,為爭奪這位高僧,前秦後秦先後發動了兩次戰爭,而這正是羅什所有苦厄與榮耀的開始。

東晉太元六年(382)年,苻堅遣大將軍呂光攻伐焉耆,繼滅龜茲,取羅什至河西走廊涼州鳩摩羅什寺。

為利用羅什在民眾中的威望,進而成為成全自己的野心,呂光用盡各種方法脅迫羅什破禁。

他強迫鳩摩羅什娶龜茲公主為妻,他對鳩摩羅什說:“你的父親也是這麼做的,你為什麼要推辭呢?”

面對武夫強力,鳩摩羅什的反抗難以奏效,呂光強令他飲酒,酒醉之後,將他和公主關在一起,醉酒的鳩摩羅什無法再持守佛祖的戒律,他破戒了。

破戒的鳩摩羅什想來是極其痛苦的,他面臨著佛心破裂的危機。

鳩摩羅什精通的一部經典《維摩詰經》給了他某種啟示。《維摩詰經》中說:以前,在毗耶離城中有長者叫維摩詰,他雖然有家庭、有妻子,住華屋美舍,但他篤信佛法、久於佛道,心志堅定,決定以大乘之道啟迪眾生。因此,他雖為白衣,奉持沙門清淨律行;雖處居家,不著三界;示有妻子,常修梵行;現有眷屬,常樂遠離;雖服寶飾,而以相好嚴身;雖復飲食,而以禪悅為味;他在眾生嬉戲之處度化他人,以無量方便饒益眾生。

羅什終究讀懂此事間一切磨難,皆為佛祖磨礪自身,並讓自己更加強大並渡人的關卡。

鳩摩羅什信服的龍樹菩薩在其《中論》中有一偈子云:“不生亦不滅,不常亦不斷,不一亦不異,不來亦不出。”

大乘佛法,講求捨身渡人。而這次破戒,正是羅什真正傳承大乘佛法,尋求渡人之道的源始。

鳩摩羅什:捨己渡人,不負如來,名揚千古

東晉太元八年(384)年,呂光遂割據涼州,稱大將軍、涼州牧,自立為涼主,鳩摩羅什隨呂光滯留河西走廊涼州鳩摩羅什寺達16~17年,其每年農曆五月十三日都會去涼州城郊的蓮花山做大型水陸法會。在涼州他是被世人公認為漢傳佛教奠基人,是一位偉大的佛學家、哲學家、漢語言學家、音律學家、星象學家。

後秦弘始三年(401年)皇帝姚興遣碩德率軍西伐後梁,又迎鳩摩羅什至長安,後於圭峰山下逍遙園中千畝竹林之心“茅茨築屋,草苫屋頂”,起名草堂寺(西安),後經擴建,殿宇巍峨。鳩摩羅什率眾僧住此譯經。當時譯經隊伍非常龐大,在鳩摩羅什主持之下,譯經場中有譯主、度語、證梵本、筆受、潤文、證義、校刊等傳譯程序,分工精細,制度健全,集體合作。據記載,助鳩摩羅什譯經的名僧有“八百餘人”,遠近而至求學的僧人三千之眾。故有“三千弟子共翻經”之說。

後秦弘始三年(401)姚興攻伐後涼,親迎羅什入長安,入逍遙園西明閣,以國師禮待,並在長安組織了規模宏大的譯場,請羅什主持譯經事業。爾後十餘年間,羅什悉心從事譯經和說法。據《出三藏記集》載,羅什在弘始四年至十五年期間,譯出經論35部,294卷。其中重要的有《大品般若經》、《小品般若經》、《妙法蓮華經》、《金剛經》、《維摩經》、《阿彌陀經》、《首楞嚴三昧經》、《土著毗婆沙論》、《中論》、《百論》、《十二門論》、《成實論》《土誦律》等。

鳩摩羅什:捨己渡人,不負如來,名揚千古

鳩摩羅什不僅是佛典翻譯的巨匠,他還是開創民族團結的先驅;是文化交流的使者。

“羅什是離紅塵最近的高僧。”

離紅塵最近,意味著經受了更多的苦難;高僧,則是說羅什對大乘佛法宣揚傳播更廣做出的巨大貢獻,羅什也被稱為中國四大譯經家之一。

“一切有為法,如夢幻泡影,如露亦如電,應作如是觀。”

生老病死,貧賤富貴,皆為虛妄。大乘渡人,羅什用自己的全部的生命向我們傳達了這一觀點,而他也是當之無愧的佛法大家。


分享到:


相關文章: