誤導受眾,涉嫌造謠惑眾的可惡、且可恨的“標題黨”

眾所周知,有關事物或名詞的稱謂有特指或者泛指的區別,二者的區別和語言運用的約定俗成和表達時的語境有很大的關係,應該謹慎且準確的運用,以免引起對方的誤解或反感。

譬如說,和外人談及自己的母親時,會在前面加上所有格(或者說限制性的定語)說“我的母親”如何如何;而如果是和自己的一母同胞、兄弟姐妹就不必如此大費周章的、而直接簡化為“母親”如何如何。

再如,在媒體的國內新聞、或者國人內部之間交流,可以說“政府”又出臺了什麼惠民政策云云,大家彼此都清楚這個“政府”就是特指我們的“中國政府”;而在媒體的國際新聞版面、或者和外國人論及時,你就不能簡單地用“government”,而必須非常精準地用“Chinese Government”以免引起誤會。

這些都是語言運用的常識性問題,大約從小學生開始起就會逐漸掌握的語言原則。

但是偏偏就有一些別有用心或者居心叵測的人為了博人眼球、吸引注意而故意滴編造聳人聽聞的題目來提高自己的“被關注度”,這種人被俗稱為“標題黨”。

本月26日早上5:19許,鄙人打開電腦登錄QQ瀏覽器就碰到了這樣一條極不靠譜、甚至是很惡劣的“標題黨”新聞:

《噩耗凌晨傳來,一艘潛艇突然在南部海域沉沒,國防部下令必須徹查》(當日早上5:19許時,其標註為“10分鐘前”)

我的心臟為之一縮,腦門上立馬涔出一襲冷汗珠——霎那間,喚醒了對當年我人民海軍潛艇渤海失事眾多專家艦員犧牲的慘痛記憶;“怎麼潛艇又出事了?”,因為,在這種特定語言環境下,

i)“南部海域”被理解成為特指我國的“南中國海”,

ii)“國防部”即特指我們的國防部,即“中國國防部”,

iii)又標註為“10分鐘前”的重大即時新聞。

我懷著急切而悲痛的心情急不可耐地打開網頁,卻發現:


誤導受眾,涉嫌造謠惑眾的可惡、且可恨的“標題黨”


誤導受眾,涉嫌造謠惑眾的可惡、且可恨的“標題黨”


誤導受眾,涉嫌造謠惑眾的可惡、且可恨的“標題黨”


誤導受眾,涉嫌造謠惑眾的可惡、且可恨的“標題黨”


i)這篇署名為“兵策”的文章根本就不是“10分鐘前”前發佈的,而是2019-12-22凌晨2:32:36撰寫的;

ii)文中的內容也根本與我人民海軍無關,其講述的事件是俄羅斯海軍2019年12月14日發生的潛艇傾覆事故的舊聞;

iii)其事故地點也不在其文故意虛指的“南部海域”,而是黑海北岸的俄羅斯塞爾斯托波爾南部海域;

iv)作者十分清楚是“俄羅斯國防部下令徹查事故責任”,卻故意地在標題中只說“國防部下令必須徹查” 。

從該文敘事的專業程度可以準確地斷定,如上的種種模糊概念和指稱,並不是一時的“疏漏”而根本就是作者主觀有意為之的誤導。

其人其文的性質,竊以為,已絕不僅僅是“消費”讀者受眾了,他更是涉嫌造謠生事、並涉嫌詆譭我人民海軍。

恕我直言,我以為,如此之惡劣行為,有關的瀏覽器網站和國家的網絡監管部門應當給予警告乃至懲戒等處罰,以儆效尤。


分享到:


相關文章: