德國新冠感染人數與西班牙差不多,但死亡率卻不到其十分之一?

德國是中國以外世界上冠狀病毒感染確證人數排名第四位的國家,現在已經有超過28,000例確診病例,僅次於意大利,美國,西班牙。


但另一方面,它僅有一百多例死亡病例,死亡率只有0.38%,遠低於同是歐盟國家的意大利(9.5%)或者西班牙(6.5%)。那麼究竟是什麼原因使得,相比之下德國的死亡率如此之低呢?

德國新冠感染人數與西班牙差不多,但死亡率卻不到其十分之一?

(圖源:央視新聞 時間截止3.23日)


La propia Organización Mundial de la Salud ha intentado ofrecer una respuesta a este fenómeno, y según Richard Pebody, uno de los responsables de la OMS, la respuesta puede estar en varios factores.

世界衛生組織試圖為這種現象做出解釋,據世衛組織負責人之一理查德·佩伯迪(Richard Pebody)稱,答案可能有多種。

01



capacidad hospitalaria


Uno de ellos es la enorme capacidad hospitalaria del país, que cuenta con 34 camas de UCI por cada 100.000 habitantes, más una potente red de laboratorios que pueden hacer 12.000 pruebas al día.

原因之一是該國龐大的醫院容量,平均每100,000居民擁有34張ICU病床,另外還有一個強大的實驗室網絡,每天可以進行12,000次檢測。

Además, tienen la capacidad de ingresar a 4.000 enfermos al día en la UCI, y cuentan con 25.000 camas con respiradores.

此外,他們每天可以在ICU接待4,000名患者,並擁有25,000張帶呼吸機的病床。


02


社會因素


Factores sociales


Pero hay también factores sociales. Por ejemplo, Alemania es un país de menos contacto físico entre las personas (besos, abrazos) comparado con España o Italia. Los encuentros familiares no son tan frecuentes, los hijos no visitan tanto a sus padres como ocurre en el sur de Europa. Además, hay que sumar que los primeros contagiados en Alemania fueron personas jóvenes, por lo que el control de los contagios fue mucho más sencillo.

但是也有社會因素。例如,和西班牙或意大利相比,德國是一個人與人(親吻,擁抱)之間身體接觸較少的國家。他們的家庭聚會並不像歐洲南部那樣頻繁,孩子們去拜訪父母的次數也沒有那麼多。此外,必須補充一點,德國最早被感染的是年輕人,因此控制感染要容易得多。

Existe otro factor importante que algunos críticos en otros países tienden a poner encima de la mesa: Alemania no está haciendo el test del coronavirus a los fallecidos no diagnosticados. Es decir, que si estos días muere en Alemania un paciente sin diagnosticar por Covid-19, nunca se sabrá si estaba infectado o no en el momento del deceso. Por ejemplo, la primera víctima mortal oficial por el virus en España fue uno de esos casos: un valenciano sin diagnóstico por coronavirus al que se le hizo la prueba post mortem y dio positivo.

其他國家的一些批評家傾向於擺在桌面上的另一個重要因素是:德國沒有為未診斷的死者測試冠狀病毒。也就是說,如果最近沒有被確診Covid-19的患者在德國死亡,則將永遠無法得知他在死亡時是否被感染。例如,在西班牙,由該病毒引起的首例官方宣佈的死亡就是屬於這種情況:一位沒有確診冠狀病毒的瓦倫西亞人經過屍檢測試呈陽性。


03


紀律嚴明


Carácter disciplinado

Sea como sea, otro factor a tener en cuenta es el carácter disciplinado de los alemanes.

儘管如此,要考慮的另一個因素是德國人的紀律性。


Baviera, Sarre, Renania-Palatinado, Hamburgo, Baja Sajonia y Hesse son los estados alemanes afectados hasta el momento por las restricciones en el movimiento de las personas en su territorio, donde también permanecen cerrados restaurantes, bares y cafeterías.

迄今為止,巴伐利亞州,薩爾州,萊茵蘭-普法爾茨州,漢堡市,下薩克森州和黑森州是德國境內因為人口流動限制受到影響的州,在那裡的餐館,酒吧和咖啡館也保持了關閉。


分享到:


相關文章: