通十五国语言,汉学家高罗佩,塑造中国版福尔摩斯,还能写文言文

你们喜欢看侦探小说吗?肯定还可以的,毕竟,侦探小说在全世界都有着非常广阔的阅读人群,侦探小说在一定程度上是情节曲折,出乎意料的。

但是小编就是get不到《福尔摩斯探案集》书里的欲罢不能,如果是电影和电视剧还好,至于涉及到侦探小说的话,小编还是喜欢这一本中国古代侦探小说:《大唐狄公案》。

通十五国语言,汉学家高罗佩,塑造中国版福尔摩斯,还能写文言文

作者叫高罗佩。

名字是不是很奇怪,觉得奇怪就对了。高罗佩,原名很长啊,罗伯特•汉斯•范&•古利克,是一名河南,不,小编才不是n,l分不清,是荷兰的外交官,同时也是一名汉学家。

通十五国语言,汉学家高罗佩,塑造中国版福尔摩斯,还能写文言文

人家给自己起个名字,还有字和号,字忘笑,号芝台。还给自己的住所取名犹忘斋,吟月庵。小编都觉得一脸懵。他可是一个外国人啊。

通十五国语言,汉学家高罗佩,塑造中国版福尔摩斯,还能写文言文

外国人高罗佩1910年出生于荷兰扎特芬,父亲是一名驻印度的军医,高罗佩在爪哇岛上度过了少年时光。后来,他随着父亲回荷兰,住在了侨民喜爱的定居地毕克村。而家中一个来自于中国的花瓶让他对中国产生了极大的兴趣。

通十五国语言,汉学家高罗佩,塑造中国版福尔摩斯,还能写文言文

他从小就热爱文学和学术,在20岁那年进入莱顿大学学习汉学专业,进行汉学研究,毕业进入了荷兰外交界,去了东京任职。

在东京,他与许多的知名中日学者建立了联系,与此同时,他也经常去北京,不仅仅是进行中国文化的研究,还亲自学习书法,绘画,鼓琴等,像中国古代的士大夫一般。

通十五国语言,汉学家高罗佩,塑造中国版福尔摩斯,还能写文言文

他甚至还写过一本英文专著《琴道》,被认为是古代琴学研究领域的权威之作。还翻译过嵇康的古琴长赋。

通十五国语言,汉学家高罗佩,塑造中国版福尔摩斯,还能写文言文

1942年,战争爆发,高罗佩撤回荷兰。一年后,他被派往重庆担任荷兰流亡政府驻重庆使馆一秘。重庆当时是战争的大后方,许多文人在此避乱,因此也为高罗佩研究汉学提供了更好的基础。

在此期间,他娶了清代名臣张之洞的外孙女水世芳。

通十五国语言,汉学家高罗佩,塑造中国版福尔摩斯,还能写文言文

水世芳女士时任大使馆秘书,毕业于齐鲁大学。33岁的高罗佩与22岁的水世芳结婚,婚后有4个子女。水世芳女士颜值很高啊!

战争结束后,他被荷兰召回,派往其他国家。在这期间,他翻译了一部中国清代的无名氏的小说《武则天四大奇案》,这为他以后书写自己的《大唐狄公案》提供了蓝本和一定的基础框架。

通十五国语言,汉学家高罗佩,塑造中国版福尔摩斯,还能写文言文

《铜钟案》,《铁钉案》,《迷宫案》、《黄金案》、《四漆屏》、《湖中案》等构成了《大唐狄公案》。

他的知识渊博在书中广泛的体现了出来,而且,是模仿宋元话本写成,这在世界汉学著作中是绝无仅有。

书中的插画也全部是他自己画的。

通十五国语言,汉学家高罗佩,塑造中国版福尔摩斯,还能写文言文

中国的公案小说早于西方的侦探小说,但是中国的公案小说多写封建社会清官廉史断案的故事,并不是以精密的悬念和推理为主,然后,高罗佩通过自己的加工,呈现出了流传世界的狄公案,塑造了一个世界皆知的“狄公”形象。

通十五国语言,汉学家高罗佩,塑造中国版福尔摩斯,还能写文言文

高罗佩在他的学术研究生涯一直在发表汉学研究著作,曾还翻译过鬼谷子的论著,可惜在战火中毁掉了书稿。高罗佩的研究生涯中,还有《秘戏图考》、《中国长臂猿——中国动物传说札记》。他还酷爱书法,多年不辍,并偏爱行书与草书,翻译了米芾所著的《砚史》。

通十五国语言,汉学家高罗佩,塑造中国版福尔摩斯,还能写文言文

他一生有爱收藏,残器,藏书,大都是中国古籍,晚年还养长臂猿当宠物。在他死后,全部藏书和遗稿被家人捐献出来了,位于荷兰莱顿国立大学汉学研究院专门设立的高罗佩藏书专室。

通十五国语言,汉学家高罗佩,塑造中国版福尔摩斯,还能写文言文

更神奇的是,高罗佩有极高的语言天赋,精通15种外国的语言文字,英文、中文、日文、梵文、藏文,德文、法文、印尼文、马来文、拉丁文、意大利文、西班牙文、古希腊文和阿拉伯文等。还能用中国的白话文和文言文写文章,甚至还能做出近体诗。

通十五国语言,汉学家高罗佩,塑造中国版福尔摩斯,还能写文言文

小编就是看《大唐狄公案》才认识他的,当时还被作者介绍吓了一跳,因为这般通俗又有趣的古代侦探小说居然是一个外国人写的,难免非常的惊讶。

其实,《铁钉案》中的铁钉一案,一名女子用一个铁钉杀了丈夫,小编从小到大不知道在收音机的说书频道听过多少次了。

亦有很多案件在各种各样的电视剧,小说里面看到过。

中国的公案小说看多了,就知道案情重复度都是非常的高。但是能将古代的案件写成他书里这幅不拗口的模样,却是非常的,特别的不简单啊。

没有古代文言文的晦涩,也没有现代侦探小说的那种恐怖,还能将中国古代文化氛围也插入其中。他不愧是汉学界的奇人了。

通十五国语言,汉学家高罗佩,塑造中国版福尔摩斯,还能写文言文

57岁那年,高罗佩因肺癌在海牙辞世。


分享到:


相關文章: