國際漢語教師的語音教學三連問

新手必看 | 國際漢語教師的語音教學三連問


漢語語音的理論與教學是新手國際漢語教師要學習的第一課,每次學完語音,都會聽到學員們驚呼:

為什麼學的語音跟小學時學的拼音不一樣!


我知道漢語有平翹舌,可我就是發不出來,怎麼辦!

好多新的定義,像音素、四呼、音變,我要怎麼教給外國學生!

外國學生為什麼不能像中國小孩兒一樣學習拼音!

……


新手必看 | 國際漢語教師的語音教學三連問


其實,與詞彙、語法相比,語音有著自己的特殊性。這種特殊性在於,語音教學既有難的一面,又有容易的一面。


體現在:如果沒有深入的關於語音教學或練習的認識,就很難打開思路,而詞彙、語法至少還能想出一些例子,用學員的話說就是“詞彙、語法還能編,語音就不知道如何下手了”。


體現在:語音的知識相對封閉,不像詞彙、語法那麼多,那麼複雜,把這些內容梳理清楚,並找到一些規律性的方法和技巧,全面把握語音教學就不成問題啦。


小編在這裡整理了新手國際漢語教師最常問的三個問題,希望可以解答你的疑惑。


問題一:要不要給學生講解發音理論知識?


新手必看 | 國際漢語教師的語音教學三連問


模仿為主、理論指導為輔是語音教學的重要原則。也就是說,在引導學生掌握漢語語音的過程中,要從聽音辨音入手,在聽辨的基礎上進行模仿,必要的時候才講解發音部位和發音方法、總結歸納一些讀音規則等,而不是一開始就給學生講解理論知識。


具體來說,在聲調、聲母及韻母教學階段,導入與展示語音時,不用解釋發音理論,只是讓學生感知聽辨並模仿發音即可。如果學生在學練和檢查環節沒有出現偏誤,發音理論根本就不用提;如果學生學練或檢查時發音有偏誤,可以適當講解發音部位、發音方法等進行點撥。在音節拼寫規則、連讀變調、語調等的學習階段,可以適當給學生總結講解相關規則,但同樣離不開大量的模仿練習,只講規則不操練是行不通的。


問題二:語音教學中,怎麼使用教學語言?


新手必看 | 國際漢語教師的語音教學三連問

新手教師常常犯的一個錯誤就是,教學語言所用的詞語和語法比學生當課要學的詞語和語法都難。


語音教學特別是音素音節的教學通常是在學生的入門及初級階段進行的。這個階段學生的漢語水平很低,而語音本身又比詞彙和語法難解釋一些,即使用學生的母語,可能他們也往往不理解關於語音的專門用語,因為這些根本不是常用詞彙,而用學生母語解釋語音對教師來說也是一個很大的挑戰。


所以我們可以不用或少用口頭的表達,適當藉助表情、眼神、手勢等。如果一定要使用口頭表達,也要儘量簡單,而且要說得慢一些,多重複幾遍。


到了中高級階段,學生的漢語水平越來越高,教師可以適當使用一些提示或總結性的教學語言,這本身也是對學生漢語水平的一種訓練。但這時候同樣需要考慮學生的既有水平,要確保學生能明白。


問題三:國際漢語教師應具備哪些語音能力?


新手必看 | 國際漢語教師的語音教學三連問


(1)發音能力

作為一名國際漢語教師,最基本的是漢語語音的發音能力,即教師自己應該發音標準清晰。一般方言不是太重的中國人,可能問題都不太大,如果自己覺得有需要,可以對照漢語拼音的錄音多練習。


(2)辨音能力

即聽辨別人發音是否準確到位並能分析出原因的能力。一般來說,一箇中國人可能很容易就能聽出一個外國人的漢語語音標準不標準,但僅僅知道發音是否標準還不夠,還要能分析出哪裡不標準、為什麼不標準。這首先要求教師自己要有比較紮實的語音知識,然後在實踐中不斷分析總結。


(3)糾音能力

作為教師,不但要能聽出別人的發音是否標準,更重要的是要能夠快速有效地進行糾音,掌握相應的糾音方法。簡單地說,教學之前,我們要保證自己普通話過關,教學之中,模仿為主、講解為輔,教學之後,具體問題具體分析,有針對性地糾音。


作為一名國際漢語教師,我們的所學不等於所教,所以,希望新手老師們可以把握好理論和實踐的界限,在實踐中多反思,不久之後,你也可以自如地教出發音標準的外國學生啦!


新手必看 | 國際漢語教師的語音教學三連問


分享到:


相關文章: