力压《红楼梦》的《源氏物语》——流传千年的爱之物语

世界上最早的小说,当属1000年前的《源氏物语》,日本历史上最有影响力的小说,当属历经千年而不衰的《源氏物语》,它对日本文学、艺术等领域的影响延续千年。其“物哀”的审美观已经成为日本民族风格的核心。堪称日本文学的巅峰之作,当之无愧的国宝,无出其右!

力压《红楼梦》的《源氏物语》——流传千年的爱之物语


平安时代是日本贵族文化的黄金时代,此时的日本逐渐由崇尚唐风向本土的特色的和风转变,用假名书写的和歌集、物语相继出现,紫式部更是凭借一部《源氏物语》,成为当时家喻户晓的人物,千年来更是以女性身份被尊为“大和民族之魂”。

力压《红楼梦》的《源氏物语》——流传千年的爱之物语


“物语”一词意为故事,《源氏物语》诞生的平安时代,是贵族时代,也是女性文学——物语的时代,这就使得作品既有贵族的优雅华丽,又有女性的细腻婉约,这和《红楼梦》何其相似!但同时,作者紫式部对日本历史的熟稔,使得作品带有宏大和纪实的史诗性。《源氏物语》向我们讲述了平安时代背景下,以源氏为主角的四代人的爱情悲剧,源氏一生追求完美的女人,先后与后母藤壶、六条妃子、葵姬、夕颜、紫姬、明石姬、三公主等不用身份地位的女子交往,最终在他最钟情的紫姬去世后,感悟到人生的无常幻灭,从而出家隐遁。围绕在源氏身边的众多女子,她们的嫉妒与怨恨、生死悲欢,同《红楼梦》中的众多女性一样,也令人潸然泪下。爱情故事发展的同时,作品也展开了一幅平安时代的社会风貌和贵族生活的生活画卷,如天皇出行的仪仗,如贵族娱乐中的音乐、书法、绘画、下棋,如风俗中的僦鞠、踏歌、“冠礼”、“着裳”等,这几乎又和《红楼梦》如出一辙。同时,对京都等地四季景观的描写,也在诗文和故事情节的交相辉映下令人陶醉,触景生情、情景交融、伤感樱花之早凋、秋色之渐浓如人生之幻灭,其诗文的水平明显高于《红楼梦》中的诗文,日本民族的“物哀”之美展现的淋漓尽致!这种包含了“同情、感伤、悲叹、爱怜”等情绪的“物哀”不仅浸透了随后的众多文学作品,而且支配了日本人精神生活的诸多层面,《源氏物语》奠定了日本民族千年来的“物哀”审美观。

力压《红楼梦》的《源氏物语》——流传千年的爱之物语


在日本,《源氏物语》享有和西方《圣经》、中国《红楼梦》一样的地位,无数专家学者倾心专研,相关注释书、词典、散文、小说、电影、动漫和舞台剧浩如烟海。这部诞生于平安时代的小说,以一种贵族化的华丽、唯美的“物哀”,以及史学家的恢弘大气,向我们讲述了千年前的日本风土人情和流传千年的爱恋故事。1010年《源氏物语》成书,此后300年方有《神曲》,600年后有《哈姆雷特》,700年后《红楼梦》问世。它的超前和宏大,让日本民族整整骄傲了10个世纪。同时,在日本历史上,也没有哪一部作品像《源氏物语》这样,影响到整个日本民族的文化根源,“物哀”从此成为日本文学的审美基调,也成为了日本一种民族意识。1964年,联合国教科文组织将《源氏物语》作者紫式部选为“世界五大伟人”。客观地说,即使一些怀有强烈民族主义情绪的人士也不得不承认,同为女性文学的巅峰之作,虽然《红楼梦》足够优秀,但是仍然在各个方面逊色于《源氏物语》,《源氏物语》比《红楼梦》拥有更加显赫的世界地位!


分享到:


相關文章: