02.29 中醫的第一個現代化——把醫書進行現代化的翻譯

《傷寒論》原文是完全不看懂,譯文是基本不懂,評析是懂一點點。我們是否是能用現代的科學名詞,現代的用詞習慣,把這些的翻譯出來。

《傷寒論》的開頭是否可以這麼翻譯:心臟的跳動,引起主動脈血管壁的震動。根據震動的頻率和強度可以分為積極的震動現象和消極的震動現象。不同的震動現象包含不同的震動模式。積極的震動現象裡有大、浮、數、動、滑震動模式。消極的震動現象裡有沉、弱、澀、弦、微震動模式。如果一個精神狀態很差的病人,它的脈搏震動現象是積極的,那麼他只需要依靠自己的免疫系統就可以戰勝疾病。如果一個精神亢奮的病人,他的脈搏震動現象是消極的,那麼他就無法依靠自身的免疫系統來戰勝疾病。

原文用陰陽來表述脈象的兩種不同。我們不一定非得用陰陽。把陰陽用別詞來的代替,讓初學者能更好的學習。就像小學生讀物裡的各種詩詞,翻譯的簡單一點,打個基礎。下面是《傷寒論》原文,如果有懂中醫的網友,麻煩查缺補漏,重新翻議一下,特別是那幾種震動模式,就當翻譯給小學生看,沒有一點基礎的人,不比小學生強。下面附上《傷寒論》原文各位網友看一看,一起學習中醫知識。

《傷寒論》

卷第一 辨脈法

【原文】

問曰:脈有陰陽,何謂也?答曰:凡脈大、浮、數、動、滑,此名陽也;脈沉、澀、弱、弦、微,此名陰也。凡陰病見陽脈者生,陽病見陰脈者死。

【譯文】

問:脈象有陰脈陽脈之分,說的是什麼意思呢?答:大體說來,凡脈象表現為大、浮、數、動、滑的,為有餘之脈,屬於陽脈;凡脈象沉、澀、弱、弦、微的,為不足之脈,屬於陰脈。凡陰性病症出現陽脈的,這是正能勝邪,疾病向愈,預後良好;凡陽性病症出現陰脈的,這是正不勝邪,多屬危候。

評析】

本條說明陰陽是辨脈的總綱,據脈之陰陽能推斷疾病預後的良否。

脈不外乎陰陽兩大類:大、浮、數、動、滑這五種脈,比之平脈有餘,故名為陽脈;沉、澀、弱、弦、微這五種脈,比之平脈不足,故名為陰脈。關於疾病的預後決診,辨明脈之陰陽,尤其有參考價值,有時可作為主要依據。所謂陰病見陽脈者生,陽病見陰脈者死,主要說明邪正的盛衰與陰陽的消長,陰病見陽脈,就是正能勝邪,病有轉愈的趨向,所以謂之生;反之,陽病見陰脈,表明正不勝邪,邪愈深入,勢必走上惡化的道路,所以謂之死。此乃舉例而言,其實辨脈之陰陽不僅是生死決診,舉凡病勢的進展與否,症情的危險與否,都可以結合脈之盛衰作出判斷。



分享到:


相關文章: