"我不知道"別隻會說 I don't know了!學幾句更地道的!

“我不知道”是一句很高頻的日常口語

不同的語境,以及說話者的語氣

直接影響著這句話所表達的意思

比如“我不知道”有時真的表示不知道

有時則是對提問者的問題表示不耐煩

一提到“我不知道”英語表達

很多人會脫口而出:I don’t know.

其實這也沒有錯,只不過除了它

口語中還有很多地道的說法

1

Search me!什麼意思?


很多老外遇到不懂的問題時

喜歡去Search Google!(“谷歌一下”)

所以他們在回答“我不知道”的時候

也會說:Search me! 言外之意就是:

我又不是谷歌,我也不知道啊!

例:

A:Could you tell me where the nearest bus station is?

你能告訴我最近的公共汽車站在哪裡嗎?

B:Search me!I'm totally new here.

我不知道啊!我剛剛來這。

2

Dunno/dəˈnoʊ/


Dunno表示:我不知道

它的英文解釋是:

Dunno is sometimes used in written English to represent an informal way of saying "don't know."

dunno常用於書面語的非正式表達

就喜歡用dunno來代替 I don’t know

例:

A:Where are we exactly?

我們到底在什麼地方?

B:Dunno.

不知道。

3

It beats me


字面意思:“它把我打倒了”

也就是這個問題把我難倒了

我不知道或我不明白”的意思

例:

It beats me how she got the job.

我不明白她是怎麼得到這份工作的。

4

Not as far as I know


當你認為某件事可能是真的但又不確定的情況下

可以用這個表達

例:

A:Have we got a test tomorrow?

我們明天有考試嗎?

B:Not as far as I know. I think it's next week.

我不知道呢,我想應該是下週考。

5

Your guess is as good as mine


當你和提問者都不知道問題的答案時

就可以用這種說法

例:

A:What's he doing?

他到底在幹嘛?

B:Your guess is as good as mine.

我也不知道。

6

I have no idea

or

I haven't a clue


這些表達通常用在你沒有任何關於這個問題的信息

無法猜到答案的時候

例:

He has no idea what has happened.

他絲毫不知道發生了什麼。

7

如果你對提問者或問題很不耐煩

那就可以用下面這幾種表達來懟人

Who knows?

天知道

How should I know?

我怎麼知道?


分享到:


相關文章: